. Recueil de pieces choisies, tant en prose qu'en vers; rassemblées en deux volumes .. . avec le fang ; Ton ame fouffiira pour ta belle inhumaine Aux rivages du Nort comme aux rives de Mai-ne, Et tes yeux nauront pas le ptaijir nompareil 300 De contempler fes yeux plus beaux que le Soleil^ MENALQUE. Je Pavouë, ileft vrai 9fa beauté fans féconde Me va fuivre en tous lieux fur la terre & furlOnde. Szs dédains me fuivront aux rivages du Nort : Mais au moins en ces lieux jaurai ce reconfort 505 De ne point offenfer par ma trifre prefenec Ces yeux à qui les Rois doivent obéïflance. Jaime , jaime Do


. Recueil de pieces choisies, tant en prose qu'en vers; rassemblées en deux volumes .. . avec le fang ; Ton ame fouffiira pour ta belle inhumaine Aux rivages du Nort comme aux rives de Mai-ne, Et tes yeux nauront pas le ptaijir nompareil 300 De contempler fes yeux plus beaux que le Soleil^ MENALQUE. Je Pavouë, ileft vrai 9fa beauté fans féconde Me va fuivre en tous lieux fur la terre & furlOnde. Szs dédains me fuivront aux rivages du Nort : Mais au moins en ces lieux jaurai ce reconfort 505 De ne point offenfer par ma trifre prefenec Ces yeux à qui les Rois doivent obéïflance. Jaime , jaime Doris & jaimerai toujours, La fin de mon amour foit celle de mes jours. Parce quelle eft & fiere, & fuperbe , & cruelle, 310 Je ne veux point, Daphnis , devenir infidelle. Mais 311 Mais de tous les cotez dans ces prochains ha-meaux , Je voi que nos bergers ramènent leurs trou-peaux. le bel Aftrc du jour qui finit fa carffcrc Va dans lOndre voifine éteindre fa lumière. 315 Trop aimable Daphnis , en cet aimable lien Rcçoi de ton Mcnalquc un éternel adieu*. TRAD. TRADUCTION DU COMMENCEMENT DE LUCRECE EN VERS FRANÇOIS,Far k Sieur dHesnault. DiissI w DEfi s s e , donc le fâng a forme nos ayeux ,Toy qui fais le plailir des hommes & des Dieux,Qui par un doux pouvoir régnant fur tout le monde,Rends & la mer peuplée, &Tla terre féconde:Je tinvoque, ô Venus 1 ô mère de lamour îCeft par toy quen: conçu tout ce qui voit le jour»Un feuidetes regards écarre les nuages,Chafle les aquilons, diflîpe les orages,Redonne un ait riant a Neptune irrité ,Et répand dans les airs une vive clarté.Dès le premier beau jour que to» aftre ramené ,Les Zephirs font fentir leur amoureufe haeiue ,La terre orne fon feinde brillantes couleurs ,Et lair eft parfumé du doux efprit de entend les oifeaux frapez de ta puiflance ,Par mille tons lafeifs célébrer ta la belle geniffe on voit les fiers taureaux:Ou bondir dans la plaine, ou traverfer les les


Size: 1796px × 1391px
Photo credit: © Reading Room 2020 / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., book, booksubjectfrenchliterature, booksubjectlittraturefranaise