Bibliothèque de l'École pratique des hautes étudesSection des sciences historiques et philologiques . différence entre toi et celuiqui manie la rame, nest-ce pas que tu jxjrtes la palette ? que tunas point de maîtres à force, ni de supérieurs nombreux ? » ^Après la dislocation du début et la suppression de: «Il estéloigné de la houe .i et de la houlette, » et de «tu es éloignédes misères ». il revient au texte primitif et conserve le frag-ment: «Sorti du sein de sa mère, lhomme se courbe devant sonsupérieur: le conscrit est le serviteur du capitaine, le cadet, ducommandant. — riiomme. du culti


Bibliothèque de l'École pratique des hautes étudesSection des sciences historiques et philologiques . différence entre toi et celuiqui manie la rame, nest-ce pas que tu jxjrtes la palette ? que tunas point de maîtres à force, ni de supérieurs nombreux ? » ^Après la dislocation du début et la suppression de: «Il estéloigné de la houe .i et de la houlette, » et de «tu es éloignédes misères ». il revient au texte primitif et conserve le frag-ment: «Sorti du sein de sa mère, lhomme se courbe devant sonsupérieur: le conscrit est le serviteur du capitaine, le cadet, ducommandant. — riiomme. du cultivateur «.2 tout en remplaçantce qui est relatif au courrier, au berger, au chasseur, aupêcheur, par: «le valet décurie sert lé^ Ici se trouvele passage du chef datelier, mais altéré singulièrement : «Tandisque le chef datelier est au travail, si son cheval quitte le champ,le grain de sa femme et de ses enfants reste sur le sillon : si soncheval se sauve, lui, il a beau senfuir, il est conduit à laprison.»^ Vient ensuite un passage entièrement nouveau: «Le. 1. Pa]}yrus SalJiep. VII, 3. Id., 4. Goodwin: «The steward must préside over the works ; his horsegoes to the field ; he brings vegctables for liis wife and clàldren. Whileliis horse is gone . . .» [Camb. Us. 185S. p. 251). Dévéria ; Lintendantreste au travail; si son cheval quitte le champ, le grain de ses femmeset de ses enfants quitte le sillon ; si ses chevaux le quittent, il est à pied,il est pris par Vilûùï-i» {Papyrus Judiciaire de Turin, p. 179—180). Cbabas : — :^^ — onjjitaine nionto vors la Syrie; point de lit, point de sandales;il ne sait plus distinguer entre la vie et la mort, à cause desbêtes sauvages et des cavales. |(yependantl ladversaire secache dans les buissons; renncnii se tient prêt à bondir, etle capitaine en vient à implorer son dieu ; « Viens à moi ! queje sois délivré ! » Le tout se termine par les mentions du pro-phète, du prê


Size: 2093px × 1194px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., boo, bookcentury1800, bookdecade1860, bookidbibliothquedel225ecol