Annual report of the Bureau of American Ethnology to the Secretary of the Smithsonian Institution . nd declared to the , beforehe departed, that in eight days all of the others (referring to theancestral gods) would come from Kothluwalawa, when they must beprepared to receive them, adding: You must build six chaml)ers, onefor each of the six regions, which shall be dedicated to the Kokko. After the departure of Kiaklo the Ashiwi hastened to work, and thesix chambers, which were called kiwisiwe, one for each region, werein readiness when he reappeared to them. Kiiiklo visited each of the
Annual report of the Bureau of American Ethnology to the Secretary of the Smithsonian Institution . nd declared to the , beforehe departed, that in eight days all of the others (referring to theancestral gods) would come from Kothluwalawa, when they must beprepared to receive them, adding: You must build six chaml)ers, onefor each of the six regions, which shall be dedicated to the Kokko. After the departure of Kiaklo the Ashiwi hastened to work, and thesix chambers, which were called kiwisiwe, one for each region, werein readiness when he reappeared to them. Kiiiklo visited each of thesix kiwisiwe remaining a short time in each, to announce the comingof the gods, and again departed over the western road to Kothlu-walawa; not, however, before a man of the Dogwood clan had exam-ined Kiaklos mask, afterward making one like it. The first body of Ashiwanni and others were gathered in Heiwa n The first syllable, ma, from mawe (salt), so named from a Shiwi, who, looking abont the countrysoon alter the people had settled at this point, discovered the Sail Mother near by.( See p. STEVENSON) ORIGIN OF THE KutIKILI 47 (north) to greet the gods, wlio wore their masks to Itiwanna,)mt reiiiovcd tht-iii on eiittiing the kiwisine. Awan t!ichu (GreatFather) Koyemshi, addressing-the Ashiwi, said, Now jou will lookwell at these masks. Pautiwas mask was the first examined. Kia-kweinosi, who belonged to the Dogwood clan, receiving it from thehands of Pautiwa, and inspecting it closely, said Thanks, mychild. Afterward he made a connterpart of the mask worn l)yPautiwa. The mosona (director) of the Newekwe fraternity examined themask of Awan tachu Koyemshi and copied it: others of this fra-ternity copied the remaining nine masks of the Koyemshi. ThenAwan tiiehu Koyemshi, desiring to organize a fraternit} by whomthe gods should be personated, said: I wish a Komosona, a Kopek-win (deputy to the Komosona), and two Kopil!lshiwanni (warriors tothe Komosna and Kopekwin). T
Size: 1261px × 1981px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No
Keywords: ., bookcentury1800, bookdecade1890, booksubjectindians, bookyear1895