. Library of the world's best literature, ancient and modern. The English reader is referred to the histories of GreekLiterature by K. O. Miiller and by J. P. Mahaffy, to the strikingchapter on ^schylus in J. A. Symondss < Greek Poets, and, for thetrilogy, to Moultons ^ Ancient Classical Drama. If he knows French,he should add Croisets ^ Histoire de la Litterature Grecque, andshould by all means read M. Patins volume on ^schylus in his*? Etudes sur les Tragique Grecs. There are translations in Englishof the poets complete works by Potter, by Plumptre, by Blackie,and by Miss Swanwick. Flaxma


. Library of the world's best literature, ancient and modern. The English reader is referred to the histories of GreekLiterature by K. O. Miiller and by J. P. Mahaffy, to the strikingchapter on ^schylus in J. A. Symondss < Greek Poets, and, for thetrilogy, to Moultons ^ Ancient Classical Drama. If he knows French,he should add Croisets ^ Histoire de la Litterature Grecque, andshould by all means read M. Patins volume on ^schylus in his*? Etudes sur les Tragique Grecs. There are translations in Englishof the poets complete works by Potter, by Plumptre, by Blackie,and by Miss Swanwick. Flaxman illustrated the plays. Ancientillustrations are easily accessible in Baumeisters *Denkmaler, underthe names of the different characters in the plays. There is a transla-tion of the *? Prometheus by Mrs. Browning, and of the *? Suppliants *by Morshead, who has also translated the Atridean trilogy underthe title of Goldwin Smith has translatedportions of six of the plays in his Specimens of Greek Tragedy.* ,,r,,/ . .. -. PROMETHEUS BOUND Nailed to this wall of easrle-baffling mountain yESCHYLUS ,n- Many translations of the ^Agamemnon > have been made, among oth-ers by Milman, by Symmons, by Lord Carnarvon, and by Brov.^ning also translated the play, with appalling literalness. U^ifH^..^^^ Jet-. THE COMPLAINT OF PROMETHEUSPROMETHEUS (alone) OHOLV ^^ther, and swift-winged Winds,And River-wells, and laughter innumerousOf yon Sea-waves! Earth, mother of ns all,And all-viewing cyclic Sun, I cry on you,—Behold me a god, what I endure from gods IBehold, with throe on throe,How, wasted by this woe,I wrestle down the myriad years of Time I Behold, how fast around meThe new King of the happy ones sublimeHas flung the chain he forged, has shamed and bound me!Woe, woe! to-days woe and the coming morrowsI cover with one groan. And where is found me A limit to these sorrows ?And yet what word do I say ? I have foreknownClearly all things that should be; nothing doneCom


Size: 1264px × 1976px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bo, bookcentury1800, bookdecade1890, bookpublisherny, bookyear1896