The book of British ballads . icht makis schoirt the road swa lang.) It is undirneth ane braid aik tree, (Hey and a lo, as the leavis grow grein,) Thair is kythit ane bricht ladie, (Manie flowris blume quhilk ar nocht seen.) Around hir slepis the quhyte muneschyne, (Meik is mayden undir kell,)Her lips bin lyke the blude reid wyne; (The rois of flowris lies sweitest smell.) It was al bricht quhare that ladie stude,(Far my luve, fure ower the sea.) Bot dern is the lave of Elfinland wud, (The knicht pruvit false that ance luvit me.) The ladies handis were quhyte als milk,(Ringis my luve wore mair


The book of British ballads . icht makis schoirt the road swa lang.) It is undirneth ane braid aik tree, (Hey and a lo, as the leavis grow grein,) Thair is kythit ane bricht ladie, (Manie flowris blume quhilk ar nocht seen.) Around hir slepis the quhyte muneschyne, (Meik is mayden undir kell,)Her lips bin lyke the blude reid wyne; (The rois of flowris lies sweitest smell.) It was al bricht quhare that ladie stude,(Far my luve, fure ower the sea.) Bot dern is the lave of Elfinland wud, (The knicht pruvit false that ance luvit me.) The ladies handis were quhyte als milk,(Ringis my luve wore mair nor ane.) Her skin was safter nor the silk ; (Lilly bricht schinis my luvis halse bane.) Save you, save you, fayr ladie,(Gen til hert schawis gen til deed.) Standand alane undir this auld tree ;(Deir till knicht is nobil steid.) Burdalane, if ye dwall here, (My hert is layed upon this land.) I wuld like to live your fere; (The schippis cum sailin to the strand.) 4 *3> . N. Pfcton del. T. Armstrong sc. 424 (SIfinlanU Nevir ane word that ladie sayd; (Schortest rede hes least to mend.)Bot on hir harp she evir playd; (Thare nevir was mirth that had nocht end.) Gang ye eist, or fare ye wast, (Ilka stern blinkis blythe for thee,) Or tak ye the road that ye like best,(Al trew feeris ryde in cumpanie.) Erl William loutit doun full lowe; (Luvis first seid bin curtesie.)And swung hir owir his saddil bow, (Ryde quha listis, yell link with mee.) Scho flang her harp on that auld tree,(The wynd pruvis aye ane harpir gude.) And it gave out its music free; (Birdis sing blythe in gay grein wud.) The harp playde on its leeful lane, (Lang is my luvis yellow hair.)Quhill it has charmit stock and stane, (Furth by firth, deir lady fare.) Quhan scho was muntit him behynd,(Blyth be hertis quhilkis luve ilk uthir.) Awa thai flew lyke flaucht of wind ; (Kin kens kin, and bairnis thair mither.) Nevir ane word that ladie spak; (Mim be maydins men besyde.)Bot that stout steid did nicher and scha


Size: 930px × 2687px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1800, bookdecade1840, bookidg, bookpublisherlondonjhow