. Les images des dievx des anciens : contenans les idoles, covstvmes, ceremonies, & autres choses appartenans à la religion des payens . le, & tenant dvne main la corne d ftatue demonftroit loffice de Fortune,, qui eftde donner &ofterles richeffes reprefentees parlacorne dabondance, & ces chofes tournoient conti-nuellement,comme le ciel va à lentour des deux pô-les. Tous ceux qui ont depaint la Fortune, ont de-puis monftré toufiours le femblable, & en ont fai&des ftatues,comme ils ont voulu, pour nous donnerà entendre qu elle a le gouvernement des affairesdicy bas,& qu elle les


. Les images des dievx des anciens : contenans les idoles, covstvmes, ceremonies, & autres choses appartenans à la religion des payens . le, & tenant dvne main la corne d ftatue demonftroit loffice de Fortune,, qui eftde donner &ofterles richeffes reprefentees parlacorne dabondance, & ces chofes tournoient conti-nuellement,comme le ciel va à lentour des deux pô-les. Tous ceux qui ont depaint la Fortune, ont de-puis monftré toufiours le femblable, & en ont fai&des ftatues,comme ils ont voulu, pour nous donnerà entendre qu elle a le gouvernement des affairesdicy bas,& qu elle les peut difpenfer, comme il luyplaift. Ce qui fe lit aufsi en La&ance, qui efeript queles anciens ont feint la Fortune auecvne corne dà-bondance,& luy ont mis à cofté, le timon dvne na-uire,eomme eftant en elle de donner les richeffes, &de gouuerner les affaires humaines, & les biens tem-ment des porelsccar on ne trouue en iceux aucune fermeté, &chofes hn- ne femblent pas equitablement departiz, attenduWMmu que les bons en ont bien fouuent faute, & les mef- chans DES D I E V chansen iouïffent abondamment* Pour cefteeaufeFortune aeftéappellee inconftante>aueuglc,folle^&beaucoup plus fauorabîe aux me(chans quaux gensdebien,commeon lit en certains vers, que Ion efti-me de Virgile,lefquels font ainfi traduits, Combien muable,& combien inconfiante . Es tu Fortune, aueuglement puiffante: Yyy- 538 LES IMAGES Ta main des bons renuerfe le bon heur. Et des mauuavs dechaffe le malheur: Tu nefcaurois longuement,o cruelle, Efire aux prejèns}que tu as faitsfidelle. Fortune ejleue iniufle aux honneurs grands Le plusfbuuent les hommes plus mefchans: Et linnocentant saddonne à bien faire*9 Esl accable c$<vne lourde mifere. Elle appauurit le iufle njertueux. Elle enrichit finiujle {£/ <~uicieux; Elle retient la caduque <~uieilleffe, Et fait mourir la robufle ieunejfe* Departijfant iniufiement les temps* Cela quelle ojle aux hommes mieux njiuans^ Elle le donne aux hom


Size: 1371px × 1822px
Photo credit: © Reading Room 2020 / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1500, bookdecade1580, booksubjectmytholo, bookyear1581