. English: Fleuron from book: A discourse concerning the usefulness of the oriental translations of the Bible, for explaining the difficult passages in it, And reconciling the Septuagint with the Hebrew. Being a proposal for printing the Ethiopic, Coptic, and Armenian versions, as a supplement to Bishop Walton's polyglot. Address'd to the Right Honourable The Earl of Oxford. To which are added, two epistles in verse; one to the said Earl, imploring his Patronage of so great a Work; the other to the University of Cambridge, soliciting that learned Body's Assistance in it. 91 A discourse concern
. English: Fleuron from book: A discourse concerning the usefulness of the oriental translations of the Bible, for explaining the difficult passages in it, And reconciling the Septuagint with the Hebrew. Being a proposal for printing the Ethiopic, Coptic, and Armenian versions, as a supplement to Bishop Walton's polyglot. Address'd to the Right Honourable The Earl of Oxford. To which are added, two epistles in verse; one to the said Earl, imploring his Patronage of so great a Work; the other to the University of Cambridge, soliciting that learned Body's Assistance in it. 91 A discourse concerning the usefulness of the oriental translations of the Bible Fleuron N008837-2
Size: 3932px × 1271px
Photo credit: © The Picture Art Collection / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No
Keywords: