. Kitchi-Gami : wanderings round Lake Superior. e fastened witha lock of black hair. On my inquiry, he told me thatit came from his sweethearts head, and a friend hadprocured it for him, as it was indispensable for thewhole process. At length I found an Indian who wrote me downsomething that really approaches to a simple springsong. The mans name was Bebamisse, which maybe translated LOiseau Voltigeur. The pictured writing which was given me as asong of praise on the arrival of the birds in spring,contained the figures to be found on the next page. The writing, or song, I was told, must be sun


. Kitchi-Gami : wanderings round Lake Superior. e fastened witha lock of black hair. On my inquiry, he told me thatit came from his sweethearts head, and a friend hadprocured it for him, as it was indispensable for thewhole process. At length I found an Indian who wrote me downsomething that really approaches to a simple springsong. The mans name was Bebamisse, which maybe translated LOiseau Voltigeur. The pictured writing which was given me as asong of praise on the arrival of the birds in spring,contained the figures to be found on the next page. The writing, or song, I was told, must be sung fromright to left, and the birds were arranged in the sameorder as they arrived in spring. The bird at No. 1,I was further told, was an oiseau de passage, the pluvier, and came first of all. No. 2 represented the little duck which the Indianscall kangkangoue, which always keeps timidly agreat distance from land. No. 3 is another variety of duck, called by theOjibbeways jishib, and by the Voyageurs canardde France. 398 THE BIRDS IN THE AIR. 5. V ¥


Size: 1760px × 1419px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1800, bookdecade186, booksubjectindiansofnorthamerica