Русский: Супружеский совет Français : Conseil d'époux English: Spousal Advice 中文: 配偶的忠告 Português: Conselho conjugal العربية: نصيحة زوجية Español: Consejo conyugal . Русский: Данный фрагмент каллиграфического письма включает шесть строк, написанных как прямо, так и вверх ногами в стиле сулюс черными чернилами на бумаге бежевого цвета, наклеенной на лист оранжевого цвета с картонной подложкой. В совокупности эти шесть строк на арабском языке содержат следующий текст: 'Отец обращается к матери [и говорит]: это то, что доставляет радость любящему и заботливому отцу, который знает, что такое пове


Русский: Супружеский совет Français : Conseil d'époux English: Spousal Advice 中文: 配偶的忠告 Português: Conselho conjugal العربية: نصيحة زوجية Español: Consejo conyugal . Русский: Данный фрагмент каллиграфического письма включает шесть строк, написанных как прямо, так и вверх ногами в стиле сулюс черными чернилами на бумаге бежевого цвета, наклеенной на лист оранжевого цвета с картонной подложкой. В совокупности эти шесть строк на арабском языке содержат следующий текст: 'Отец обращается к матери [и говорит]: это то, что доставляет радость любящему и заботливому отцу, который знает, что такое поведение желательно. Ты, являясь их матерью, должна быть благоразумной, здравой и чистой душой; ты должна придерживаться этого [поведения], как моей воли следовать повелениям Аллаха; ты должна довольствоваться тем, что Аллах дает тебе в жизни; и должна принимать то, что дано, что дозволено и что запрещено, и не должна это нарушать'. Эти наставления, данные мужем жене, призывают женщину, которая является еще и матерью, к добродетельной и благочестивой жизни. Данное высказывание относится к широкой категории 'насихат' (советы) в арабской наз


Size: 2275px × 2198px
Photo credit: © The Picture Art Collection / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: