. Augustus und seine zeit . rirt habe und von seinen Kriegsschiffenbewachen lasse. „Dann aber, fährt er fort, „hätten dieLegaten des Dolabella, Sex. Marius und C. Titius, die Flotteverlassen und sich auf einem Kriegsschiff geflüchtet mit Hinter-lassung der Kauffahrteifahrer, die sie doch mit so viel Zeit undMühe aufgebracht hatten. Er schliesst mit einer Nachschrift:„Kaum hatte ich diesen Brief geschrieben, als ungefähr 30 Sol-daten, die Dolabella in Asien ausgehoben, auf der Flucht vonSyrien nach Pamphylien kamen, Sie brachten die Nachricht mit,dass Dolabella sich gegen Antiochia ) in Syrien


. Augustus und seine zeit . rirt habe und von seinen Kriegsschiffenbewachen lasse. „Dann aber, fährt er fort, „hätten dieLegaten des Dolabella, Sex. Marius und C. Titius, die Flotteverlassen und sich auf einem Kriegsschiff geflüchtet mit Hinter-lassung der Kauffahrteifahrer, die sie doch mit so viel Zeit undMühe aufgebracht hatten. Er schliesst mit einer Nachschrift:„Kaum hatte ich diesen Brief geschrieben, als ungefähr 30 Sol-daten, die Dolabella in Asien ausgehoben, auf der Flucht vonSyrien nach Pamphylien kamen, Sie brachten die Nachricht mit,dass Dolabella sich gegen Antiochia ) in Syrien gewendet habe;hier sei er abgewiesen und habe mehrmals gewaltsam ein-zudringen versucht, sei aber stets mit grossem Verluste zurück-geschlagen, so dass er nach Verlust von ungefähr hundert Manndie Verwundeten zurückgelassen und Nachts von Antiochia ge-flohen sei in der Richtung nach Laodicea. *) loscphus Anli(j. 14, 10. **) Cic. ad famil. 12, 15 (v. 2. Juni 711/43). Cassius in Asien. 151 Cassius und Derselbe P. Cornelius Lentulus schickte mit der officiellenDepesche an den Senat zugleich einen vertraulichen Privat-brief an den Cicero), worin er seine Verdienste um die Re-publik in das vortheilhafteste Licht zu setzen bemüht ist:„Mir verdankt man ganz allein den Anschluss Syriens undseines Heeres an den Cassius und die Repviblik; denn wennich nicht solche finanzielle und militärische Mittel, und zwarmit solcher Schnelligkeit, dem Cassius zur Verfügung gestellthätte, so würde er gar nicht gewagt haben, in Syrien ein-zurücken, Cassius^) hatte nämlich Italien nicht viel später als seinFreund Brutus verlassen, dem er nach Athen gefolgt hatte ihnen einen begeisterten Empfang bereitet undihre bronzenen Statuen auf der Akropolis neben die desHarmodius und Aristogiton gestellt.^) Beide trafen in derStille Vorbereitungen für den bevorstehenden Feldzug. Nachden Bestimmungen des Dictators Caesar sollte Brutus nachAblauf seines Amtsjahres Maced


Size: 2330px × 1073px
Photo credit: © Reading Room 2020 / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1800, bookd, booksubjectaugustusemperorofrome63bc14ad