Our own English Bible : its translators and their work : the manuscript period . er,f andthe writer who made the copy was an Englishman whoseems to have lived about 1000. In modern English,his version of the 84th Psalm is :— Lord, to me Thy minsters areCourts of Honour, passing fair ;And my spirit deems it wellThere to be, and there to dwell;Heart and flesh would fain be there,Lord, Thy life, Thy love to share. There the sparrow speeds her in time the turtles come;Safe their nestling young they rear,Lord of Hosts, Thine altars to them Thy peace, but moreTo the souls who


Our own English Bible : its translators and their work : the manuscript period . er,f andthe writer who made the copy was an Englishman whoseems to have lived about 1000. In modern English,his version of the 84th Psalm is :— Lord, to me Thy minsters areCourts of Honour, passing fair ;And my spirit deems it wellThere to be, and there to dwell;Heart and flesh would fain be there,Lord, Thy life, Thy love to share. There the sparrow speeds her in time the turtles come;Safe their nestling young they rear,Lord of Hosts, Thine altars to them Thy peace, but moreTo the souls who there adore. Here is the 68th Psalm :— God the Word of Wisdom gave ;Preachers, who His voice have heard,Taught by Him, in meekness the message of that Word. * History of Anglo-Saxovs, Sharon Turner. t Scriptorum lUust. Oatalogus, 1557, p. 84. Mr. Churton, in hisEarly English Church, is responsible for adopting the tradition thatAldhelm translated the Psalter, and that the one discovered in theLibrary at Paris, and edited by Thorpe, is to be attributed to MMMESDUKV ABBEY (INTEKIOK). ?3 ALDHELM 75 Mighty King, with beauty crowned,In His House the worlds proud spoilOft in almsdeeds dealt the poor wayfarers toil. If among His Clerks you restSilver ])lumes shall you enfold;Fairer than the culvers than her back of gold. The harp was the favourite instrument with the Saxons,and these Psalms would be adapted to their own nationalmelodies, so as to accompany them. Here is Psalmxciii. 3 and -i :— When the tempest wakes to wrathJlany waters wide and the oceans dreadful pathLoud and high their voices are. Wondrous ways those waters moveWhere the sea streams swiftest flow;But more wondrous far Lord, Thy glories show. And as a last example, take Psalm cxvi. 15:— As the beacon fire by nightThat the Host of Israel led,Such the glory, fair and the good mans dying bed;Tis a beacon bright and fairTelling that


Size: 1339px × 1866px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1900, booksubjectbible, booksubjectwycliffejohnd1384