L'historia ecclesiastica della rivolvzion d'Inghilterra : divisa in libri qvattro, ne' qvali si tratta di qvello ch'e avvenvto in quell'isola, da chè Arrigo Ottauo cominciò à pensare di ripudiar Caterina sua legittima moglie, infino à quest'vltimi anni di Lisabetta, vltima sua figliuola . hel Sacerdote col pri-gione ragionaua, tré di loro, gli entrarono fubitamente in camera , e_»mirato fidamente R^cardo in *vifo, vennero tantoflo in foretto di quelloche erario è che eglifojfe Sacerdote {venuto à quellora per potere il prigio-ne afeofamente vifitare_>. Verchèvnodilorofragli altri, [penalmen


L'historia ecclesiastica della rivolvzion d'Inghilterra : divisa in libri qvattro, ne' qvali si tratta di qvello ch'e avvenvto in quell'isola, da chè Arrigo Ottauo cominciò à pensare di ripudiar Caterina sua legittima moglie, infino à quest'vltimi anni di Lisabetta, vltima sua figliuola . hel Sacerdote col pri-gione ragionaua, tré di loro, gli entrarono fubitamente in camera , e_»mirato fidamente R^cardo in *vifo, vennero tantoflo in foretto di quelloche erario è che eglifojfe Sacerdote {venuto à quellora per potere il prigio-ne afeofamente vifitare_>. Verchèvnodilorofragli altri, [penalmenteguardatolo , veramente ( gli difie )? tu fé Sacerdote». Egli fen^a piùparole, ò proue affettare per ejfer conuinto: confefìando toflo efen^a indu-gio fé ejfer Sacerdote, dijfe quefìe parole^. Io non negherò mai la voca-zione, e vficio mio, che che voi e tutti gli auuerfari,contro di me ordiniatedifare^i. E infieme ponendo la manofopra la [palla dvn bino ( il che farfi fuole taluolta da coloro i quali ritrouandofi in qualche cattiuo termine*non folo non hanno temenza, ma etiandio ad altrui voglion far animo ) Eche ? (gli diffe il birro ) ancor mi dai ? TSlon mica (rijpofe il Cattolico) an%i non lho mai pur penfato. Ma nella diuina grafia confidatomi > ancor-ché. DInghilterra. Lib. 1111• 655 che con quefco fembiante motteggiandomi, ho voluto à tutti Vo/ accennarcichio fon Sacerdote , né per le yo/ire parole y né per le battiture, neper leprigioni, né per li tormenti ,fon mai perisbigottirmi, ò temere di non difendere quejìa mia cotanto gloriofa caufa, infino à morteci, ^Allora traendo i birri da banda, incominciò (promettedo loro quel poco danaio che eglihauea ) à pregargli, che teneffer fegreto il luogo, oueprefo lhaueuano,nèdicejfero in luogo alcuno, dhauerlo iti qual fi fia priuata cafa ò camera-»trouato ò prefo. <A cui, quello che i birri prometteffono, non sè potuto rifapere, fentendofi folamenteper lo comune grido, chera nella gente


Size: 1573px × 1588px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1500, bookdecade1590, booksubjectreformation, bookyear