. Das höfische Leben zur Zeit der Minnesinger. es et oisiaus. 7) Chans. dAntioche V, 15: U ot mantel dt; paile, bliaut de porpre Tir, Gau-ches de siglaton. Manches com flor de lis. — Parton. 0272: Bliaus de soio et corset Ions. — Aiol 3720: Les bliaus trainans iusques as pies. 8) Alix. p. 100, 10: Haubers ne li valu nient plus quune gönne. 9) Gerard de Rossillon p. 372: Font-li vestir gonele et chaperou. — Raoul deCambrai p. 10: Vestue et sa gonnele. 10) Eracl. 2243: Sin kurzebolt, 11) Percev. 19004: Et demanda son auqueton; Li cambrelens lot aporte Deporpre et de samit broude. Mesire (iauwain


. Das höfische Leben zur Zeit der Minnesinger. es et oisiaus. 7) Chans. dAntioche V, 15: U ot mantel dt; paile, bliaut de porpre Tir, Gau-ches de siglaton. Manches com flor de lis. — Parton. 0272: Bliaus de soio et corset Ions. — Aiol 3720: Les bliaus trainans iusques as pies. 8) Alix. p. 100, 10: Haubers ne li valu nient plus quune gönne. 9) Gerard de Rossillon p. 372: Font-li vestir gonele et chaperou. — Raoul deCambrai p. 10: Vestue et sa gonnele. 10) Eracl. 2243: Sin kurzebolt, 11) Percev. 19004: Et demanda son auqueton; Li cambrelens lot aporte Deporpre et de samit broude. Mesire (iauwains 1(> vesti X son brac sa mance : Trop li siet bien eis auquetons. 23749: Si remest en -y auqueton Porpointdun vermel siglaton. Verscbiedene nntlere Männcrkleidor. 303 erwähnt. Aber aiicli ein und dasselbe Gewand wurde aus zwei ver-schieden gefärbten Stoffen gemacht, so dass dieselben mittendurch ge-theilt erschienen (mi-parti)) (Fig. 106). Verschiedenfarbige Kleider zutragen galt als ein Vorrecht des Ritterstandes,2).. Fig. 106. Miniaturen aus der HeiilelLerger Hanasclmfl des Sachsenspiegels.(Nach H. Weiss, Costümlainde.) Ueber den Rock und die zugehörigen Kleidungsstücke zog man,sobald man ausging oder ausritt, einen weiten, mit einer Kapuze ver-sehenen Mantel an, in den man sich bequem einhüllen konnte. Es istdies die Kappe ?), wohl zu unterscheiden von dem Mantel ohne Kapuze, 1) : Si (diu wat) was geteilet und gesniten Zein ander von zweintuochen rieh, Diu beidiu waren ungelich An schine und an varwe (d. h. aus Cyc-lat und violfarbeneni Purpur). — Perc. 20929: Cil avoit un porpoint vestu Duu ciersamit ä or batu Et dun siglaton mi-parti. — Alexandre le grand p. Thomas deKent 562: Chalces out de samit, taillez et a quartiers. Un blialt mi parti, ovre ä.eschekers. 2) Joh. Roth, Ritterspiegel 1765 ft. 3) Frauend. p. 248, 19: Ez fuort der ere gernde man Von scbarlach eine kap-pen an. — Phil. Mousques 19220: Li vois Felipres cevau^ant


Size: 2043px × 1223px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1, booksubjectchivalry, booksubjectcourtsandcourtiers