. English: A silver paizi (plaque with an inscription serving as a travel pass or a sign of authority; this one has been interpreted as a sign of authority of a mouke, the chief of a thousand households) with a Jurchen inscription. Found at the Shaigino site (70 km to the north of Nakhodka, Primorsky Krai) in 1976. The inscription in pseudo-small Jurchen script ( large Jurchen script written in blocks in the style of small Jurchen script) reads gurun ni xada-xun, which means 'Trust of the Country'. Русский: Серебряная пайцза (верительная бирка) тысячника, текст которой выгравирован на чжур


. English: A silver paizi (plaque with an inscription serving as a travel pass or a sign of authority; this one has been interpreted as a sign of authority of a mouke, the chief of a thousand households) with a Jurchen inscription. Found at the Shaigino site (70 km to the north of Nakhodka, Primorsky Krai) in 1976. The inscription in pseudo-small Jurchen script ( large Jurchen script written in blocks in the style of small Jurchen script) reads gurun ni xada-xun, which means 'Trust of the Country'. Русский: Серебряная пайцза (верительная бирка) тысячника, текст которой выгравирован на чжурчжэньском языке, найденная на Шайгинском городище (памятник культуры чжурчжэней второй половины XII – первой трети XIII вв.) на территории Приморского края, примерно в 70 км к северу от г. Находка и нескольких км к югу от с. Сергеевка Партизанского района. (См ) 中文: 中國金代女真文銀牌,1976年出土於今俄羅斯濱海邊疆區納霍德卡以北70公里處的賽加遺址(即古代的蘇城),著錄於1977年蘇聯科學出版社《1976年的考古發現》。銀牌上刻女真小字“國論 你 哈答溫”,有人譯作“國之誠”,即漢語“使知朕意”之意。 . late 12th or early 13th century. Unknown Jurchen scribe 1113 Shaigino-Jurchen-paizi


Size: 1581px × 3162px
Photo credit: © The Picture Art Collection / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: