Histoire de l'art pendant la Renaissance . e; pendant ses campagnes, les Commentaires de César. Fairetraduire en latin les auteurs grecs était sa grande préoccupation : sil sétaittrouvé un second Nicolas V et un second Alphonse, sécrie mélancoliquementVespasiano, aucun ouvrage grec ne serait resté sans traduction. Ce beau zèle le préserva du vandalisme si fréquent encore à la cour de Rome :lors du siège de Gaëte, le monarque napolitain défendit demployer aux travauxdattaque les matériaux dune villa des environs qui passait pour avoir appartenuà Cicéron. On raconte également quil consultait Vit


Histoire de l'art pendant la Renaissance . e; pendant ses campagnes, les Commentaires de César. Fairetraduire en latin les auteurs grecs était sa grande préoccupation : sil sétaittrouvé un second Nicolas V et un second Alphonse, sécrie mélancoliquementVespasiano, aucun ouvrage grec ne serait resté sans traduction. Ce beau zèle le préserva du vandalisme si fréquent encore à la cour de Rome :lors du siège de Gaëte, le monarque napolitain défendit demployer aux travauxdattaque les matériaux dune villa des environs qui passait pour avoir appartenuà Cicéron. On raconte également quil consultait Vitruve pour la restauration Médaille dAlphonse dAragon,par Cristoforo di Geremia. I. LiBERALiTAS AvGvsTA, Ht-on sur le revers dune médaille dAlphonse V, par Pisanello,où lon voit un aigle dépeçant un faon dont quatre vautours rangés autour de lui attendent leurpart. Allégorie ingénieuse et qui caractérise merveilleusement ces monarques de la Renaissance,enlevant dune main, donnant de lautre. ALPHONSE DARAGON. 109. du château royal. Comme marque de son admiration pour lantiquité, il fautencore signaler le soin avec lequel il recherchait les monnaies ou médaillesgréco-romaines, et le programme de son entrée triomphale à Naples, calquéesur les descriptions des auteurs latins, peut-être aussi sur les bas-reliefs des arcset des colonnes de Rome. Trois médailleurs, Pisanello, Cristoforo di Geremia et Paolo da Ragusa, nousont conservé les traits dAlphonse le Magnanime. Ici encore constatonslinfluence des souvenirs de lantiquité. Les humanistes qui lui disaient cortège sappelaient Lorenzo Valla, lespritle plus libre peut-être et certainement le plus vigoureux de la première Renais-sance, le polémiste audacieux qui osa contesterlauthenticité de la donation de Constantin ;puis Antonio Beccadelli, surnommé il Panor-mita (de sa patrie Païenne), poète aussi spi-rituel que licencieux; Bartolommeo Fazio deGênes; Porcellio de Pandoni de Naples; Gia


Size: 1586px × 1576px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1800, bookdeca, booksubjectart, booksubjectrenaissance