. Acta Societatis Scientiarum Fennicae. Science. Tlic Folk-Tales of the Kiwai Papuans. 155 the flesh was gone. He ornamented the skulls, marking out those of men and those of women. On the former he painted a red streak from the forehead right to the chin, and on the latter a similar streak across the face just above the eyes, and the skulls of „big men" had their jaws painted red in addition. He ornamented himself too and danced, singing, „En kntibii waiméé e/i kulibti ivaiméc. — I start now, sing out along shell (trumpet shell), every time I make all same, I learn (teach) him people now


. Acta Societatis Scientiarum Fennicae. Science. Tlic Folk-Tales of the Kiwai Papuans. 155 the flesh was gone. He ornamented the skulls, marking out those of men and those of women. On the former he painted a red streak from the forehead right to the chin, and on the latter a similar streak across the face just above the eyes, and the skulls of „big men" had their jaws painted red in addition. He ornamented himself too and danced, singing, „En kntibii waiméé e/i kulibti ivaiméc. — I start now, sing out along shell (trumpet shell), every time I make all same, I learn (teach) him people now take ; When Küiamo got up next morning he felt sorry for his mother and said, „Poor fellow mother! What I do?" He made ready a „half canoe" (ef. p. 9) and blocked the ends with mud to keep out the water; he also put a quantity of edible fruit, bio, in it for food. Taking his mother's skull he provided it with eye-balls of beeswax, covering them with small pièces of a certain shell to make them look like real eyes, and formed a nose of the same material with a nose-stick inserted. He tied the lower jaw on, in its proper place. When the skull had been care- tuUy ornamented he put it on a mat in the canoe. Then Küiamo said, „Oh, poor fellow mother, I sorry you this time. I go kill him people, pay belong you. No fault belong me. People he swear me, that's why wild he corne ; He ascended a hill and looked towards New Guinea saying, „I go kill him all people, I pay you ; Küiamo had spared one Mâbuiag boy only, the son of his sister, and put him in the stem of the canoe to steer. Küiamo and the boy arrived at Davâne. Leaving the canoe on the beach Küiamo climbed one of the peaks and looked round: „Oh, fuU up hush- man place, some man he make fire along house, some he make him garden. To-morrow you no more. I been kill mother, people belong me spoil him ; They sailed on to Böigu, and when they came near, Küiamo


Size: 1787px × 1398px
Photo credit: © Library Book Collection / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1900, bookdecade1910, booksubjectscience, bookyear1917