Alfred de Vigny et son temps (1797-1863): ses origines maternelles, ses amours, ses amitiés littéraires, ses idées politiques, sa religion, Le Maine-Giraud, documents nouveaux et inédits, dessins, portraits et autographes . is. On la cherché pour moià Paris, peut-être assez mal, mais enfm très inutilement. « Ayez la bonté de mécrire un mot qui mapprennequelle est la meilleure et la plus nouvelle traduction desComm,en,taircs de César, et si vous avez le texte en re-gard. « Voilà pour aujourdhui mes deux seules » « Je vous remercie infiniment, monsieur, davoir bienvoulu me donner qu


Alfred de Vigny et son temps (1797-1863): ses origines maternelles, ses amours, ses amitiés littéraires, ses idées politiques, sa religion, Le Maine-Giraud, documents nouveaux et inédits, dessins, portraits et autographes . is. On la cherché pour moià Paris, peut-être assez mal, mais enfm très inutilement. « Ayez la bonté de mécrire un mot qui mapprennequelle est la meilleure et la plus nouvelle traduction desComm,en,taircs de César, et si vous avez le texte en re-gard. « Voilà pour aujourdhui mes deux seules » « Je vous remercie infiniment, monsieur, davoir bienvoulu me donner quelques renseignements sur ce dic-tionnaire que je cherchais. Je croyais naïvement à son exis-tence parce que je lavais vu citer dans quelqueslivres; mais je vois que ce nest pas toujours une raisonpour vivre que dêtre cité. « Plus tard, jenverrai chercher les Commentaires. Au-jourdhui, jai à vous demander seulement un mot qui mefasse savoir si vous avez deux ouvrages où je suis sûrde retrouver des faits dont je ne veux point parler sans lesavoir relus. Ces livres sont : « 1° Les Mémoires de Condé, le compagnon darmes delamiral de Coligny, le grand protestant;« 2° Lliistoire du grand Condé.. ALFRED DE VIGNY d après une lithographie de Lafosse iiSoo) (dernier portrait de lécrivain) MANOIR DU MAINE-GIRAUD .;,j « Croyez, monsieur, à mes sentiments les plus dé-voués (J). » \ers le môme temps, (30 novembre 1850) il écrivait àM. Montalembert : « \oulez-vous bien, mon cher docteur, vous chargerde rendre à M. Gastaigne ces deux numéros de la Revuedes Deux Mondes quil me redemande. Je le prie de melaisser encore quelque temps Homère. Sil pouvait men-voyer lancienne traduction avec le texte grec, ou aumoins la traduction littérale latine, il me ferait beau-coup de plaisir pour des citations qui moccupent. Je luiporterai le système de la Place (2) ». Après cela je pense quon serait mal venu à prétendreque Vigny ne lisait pas. Pour


Size: 1426px × 1752px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1900, bookdecade1900, bookpublisherparis, bookyear1900