The New Testament of our Lord and Saviour Jesus ChristTranslated from the Latin Vulgate: and diligently compared with the original Greek . r be turned into mourning,and your joy into sorrow. 10 Be humbled in the sight of the Lord,and he will exalt you. 11 Detract not one another, my breth-ren. He that detracteth his brother, orhe that judgeth his brother, detracteththe law, and judgeth the law. But ifthou judge the law, thou art not a doerof the law, but a judge. 12 Tiiere is one law-giver, and judge,that is able to destroy and deliver. 13 But who art thou that judgest thyneighbour? Behold now
The New Testament of our Lord and Saviour Jesus ChristTranslated from the Latin Vulgate: and diligently compared with the original Greek . r be turned into mourning,and your joy into sorrow. 10 Be humbled in the sight of the Lord,and he will exalt you. 11 Detract not one another, my breth-ren. He that detracteth his brother, orhe that judgeth his brother, detracteththe law, and judgeth the law. But ifthou judge the law, thou art not a doerof the law, but a judge. 12 Tiiere is one law-giver, and judge,that is able to destroy and deliver. 13 But who art thou that judgest thyneighbour? Behold now, you that say:To-day or to-morrow we will go into sucha city, and there we will spend a year, andwill traltic. and make our gain : 14 Whereas you know not what shallbe on the morrow. 15 For what is your life? It is a va-pour, which ajjpcareth for a little while, andafterwards shall vanish away. For thatyou should say: If the Lord will: andif we shall live, we will do this orthat. 16 But now you rejoice in your ar-rorancies. All such rejoicing is wick-ed? . 17 To him Ihcrefore who knoweth todo good, and doth it not, to him it N i=^^
Size: 2334px × 1070px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No
Keywords: ., bookcentury1800, bookdecade1850, bookidofou00ne, booksubjectbible