. Dictionnaire géographique de la Suisse; publié sous les auspices de la Société neuchâteloise de géographie, et sous la direction de Charles Knapp, Maurice Borel, cartographe, et de V. Attinger, éditeur, avec des collaborateurs de tous les cantons . ins sulfureux assez fréquentés par leshabitants de la contrée, à lextrémité S. du hameau deRans, à 3,2 km. de la station de Sevelen, ligneRorschach-Sargans. 6 h. protestants de la paroisse deSevelen. Ces bains sont efficaces contre les (PUNT) (C. Grisons, D. Maloja, ). 1830 m. Pont sur le Berninabach, à 2,5


. Dictionnaire géographique de la Suisse; publié sous les auspices de la Société neuchâteloise de géographie, et sous la direction de Charles Knapp, Maurice Borel, cartographe, et de V. Attinger, éditeur, avec des collaborateurs de tous les cantons . ins sulfureux assez fréquentés par leshabitants de la contrée, à lextrémité S. du hameau deRans, à 3,2 km. de la station de Sevelen, ligneRorschach-Sargans. 6 h. protestants de la paroisse deSevelen. Ces bains sont efficaces contre les (PUNT) (C. Grisons, D. Maloja, ). 1830 m. Pont sur le Berninabach, à 2,5 de Pontresina ; il est sur le chemin qui mène au gla-cier de Morteratsch. RANZACHBACH (C. Saint-Gall, D. Lac). m. Petitaffluent de gauche de lAabach, qui se jette dans le lacde Zurich (Obersee), à 500 m. de Schmerikon. LeRanzbach prend naissance sur les hauteurs derrière levillage de Wàldi, à 2 km. O. de Ricken, coule vers et se jette dans lAabach, à 1 km. de SanktGallenkappel. Un canal de dérivation conduit une partiede ses eaux dans un étang procurant la force motriceà une grande fabrique de Saint-Joseph, près (C. Tessin, D. Locarno, Com. SantAbbondio). l/.Attinger. se. Ranzo, vu du Nord. 212 m. Section de commune et hameau sur la rive gauchedu lac Majeur, à 1 km. de la station de Ranzo-Gerra. ligne Bellinzone-Luino. Dépôt des postes. Débar- RAP RAP 27 cadère. 23 84 h. catholiques de la paroisse deSantAbbondio. Elève du bétail, viticulture. Scierie. Leshommes émigrent dans les cantons allemands en qualitéde marchands ambulants. RAPAZ, RÂPE, RAPPES, RAPPAZ, plus dunecentaine de localités portent ces noms, diminutifs RA-PETTES, RAPILLE, RASPILLE, du vieux françaisraspe, qui a signifié dabord futaie, et désigne aujourdhuides terrains de peu de valeur, des friches en pente plusou moins rapide et couvertes de buissons. RIPPE, RIP-PAZ, RIPETTO, etc., très fréquents aussi, pa


Size: 2201px × 1135px
Photo credit: © Reading Room 2020 / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1900, bookdecade1900, bookiddictionnaire, bookyear1902