Русский: Военные учения Français : Exercices militaires English: Military Exercises 中文: 军事练习 Português: Exercícios Militares العربية: التدريبات العسكرية Español: Ejercicios militares . Русский: Летом 1853 года Коммодор Мэтью С. Перри, представитель военного-морского флота США, прибыл с визитом в Японию, доставив послание от президента США Милларда Филлмора с требованием ряда уступок, выдвинутым японскими властями. В 1854 году после визита Перри был заключен Договор Канагава, по которому японские порты открывались для торговли с Соединенными Штатами. На этой картине неизвестного японского худо


Русский: Военные учения Français : Exercices militaires English: Military Exercises 中文: 军事练习 Português: Exercícios Militares العربية: التدريبات العسكرية Español: Ejercicios militares . Русский: Летом 1853 года Коммодор Мэтью С. Перри, представитель военного-морского флота США, прибыл с визитом в Японию, доставив послание от президента США Милларда Филлмора с требованием ряда уступок, выдвинутым японскими властями. В 1854 году после визита Перри был заключен Договор Канагава, по которому японские порты открывались для торговли с Соединенными Штатами. На этой картине неизвестного японского художника изображено посещение боевых учений, проводимых войсками США. Это четвертая панель из 12-панельного свитка с шелковым переплетом из коллекции Библиотеки Брауновского Университета. Свиток похож на другие свитки этого периода, в частности, на свиток Черного корабля, принадлежащий Академии художеств в Гонолулу. Художник использует сине-белые знамена в качестве ограждения вокруг американских солдат. Возможно, что автор решил использовать синий цвет вместо черного, потому что черный и белый цвета являлись цветами сёгуната Токугав


Size: 2649px × 1886px
Photo credit: © The Picture Art Collection / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: