. Contributions to Old English literature. 282, note 2). The first element is of course the correctAnglian representative of Gothic fairguni { — *fergunja), which would beWS. *feorgen ; the recorded WS. firgen {fy-) with umlaut, is from a formwrith the -inja suffix. The berig is the Northumbrian form corresponding toWS. beorg, with e for eo before rg, and the svarabhakti -«. The svarabhaktivowel is characteristic of Old Northumbrian, cp. wylif (left side), Cufbereht(Lancaster Cross), Cyniburug (Bewcastle Cross), the frequent berict andwalach names in Beda, and the aluch names in the Liber Vita


. Contributions to Old English literature. 282, note 2). The first element is of course the correctAnglian representative of Gothic fairguni { — *fergunja), which would beWS. *feorgen ; the recorded WS. firgen {fy-) with umlaut, is from a formwrith the -inja suffix. The berig is the Northumbrian form corresponding toWS. beorg, with e for eo before rg, and the svarabhakti -«. The svarabhaktivowel is characteristic of Old Northumbrian, cp. wylif (left side), Cufbereht(Lancaster Cross), Cyniburug (Bewcastle Cross), the frequent berict andwalach names in Beda, and the aluch names in the Liber Vitae (cp. Sweet,Oldest Engl. Texts, pp. 489 and 530), as well as the Eotbereht on the coins ofEadberht of Northumbria, a. d. 737-758 (cp. Brit. Mus. Cat. of Engl. Coins,Anglo-Sax. Series, i. p. 140), Cudbereht, moneyer of Redwulf king ofNorthumbria, a. d. 844 (1. c, p. 184), Osbereht, king of Northumbria, A. (1. c, p. 187), &c. Cp. also Biilbring, Beiblatt zur Anglia, ix. 70. Hofmann independently suggested the Weland III. THE LEFT SIDE OLD ENGLISH LITERATURE 369 inscription runs:Left: dplgs unneg Top: romwalus and reumwalus twoBgenRight: gibrojjserBottom (runes inverted): afoBddse hise wylif in romaeceestri; The rendering of this presents no difficulties : Far fromtheir native land Romulus and Remus, two brothers; a she-wolf nourished them in Rome-city. The picture illustratesthis. The use of the £;- rune for A in unneg and also in fegtaf)(Back) should be noted. Stephens, followed by Sweet inhis Oldest English Texts, p. 127, reads gibropxra fceddx ;Hofmann, p. 667, separates gibropxr afceddx. The latteris; no doubt, correct. A form gibropxra scarcely admits ofexplanation. Sweets suggestion (1. c, p. 642) that it standsfor gibropru seems untenable: on the one hand because therepresentation of the final -ru by -ra, common enough inlater West Saxon, cannot be assumed for early eighth-centuryNorthumbrian, and secondly because a svarabhakti vowel


Size: 1891px × 1321px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1900, bookdecade1900, bookpublisheroxfor, bookyear1901