. [Paraphrase des pseavmes de David, : en vers françois, . t mes pas,Par dilluftres exploits il a beny mes armes, Finy mes maux » tary mes larmes,Et preferué mes jours d1 vn infâme trépas. le ne veux employer ces jours fi glorieuxQuà lotier fa bonté , quJà chanter fa puiffance, Ma gloire eft mon oheïftance,Et mon plus grand honneur eft de plaire à fes yeux. 430 Paraphrase c P S E A V M E CXV. Credidi, propter quod locutus fum. A K G V M E N T. tes Latins fè parent ce Tfèaume du c x i v. & les Hehreuxj nen font qtfvn des deuxA Lejùjet e/l pris de lbiftoire décrite au premier livre de Jamuely ch


. [Paraphrase des pseavmes de David, : en vers françois, . t mes pas,Par dilluftres exploits il a beny mes armes, Finy mes maux » tary mes larmes,Et preferué mes jours d1 vn infâme trépas. le ne veux employer ces jours fi glorieuxQuà lotier fa bonté , quJà chanter fa puiffance, Ma gloire eft mon oheïftance,Et mon plus grand honneur eft de plaire à fes yeux. 430 Paraphrase c P S E A V M E CXV. Credidi, propter quod locutus fum. A K G V M E N T. tes Latins fè parent ce Tfèaume du c x i v. & les Hehreuxj nen font qtfvn des deuxA Lejùjet e/l pris de lbiftoire décrite au premier livre de Jamuely chap. xxiij. Dautres leréfèrent a la conjuration dAbfalon. îly a apparence*quHl a eftécomposé, lors que Dauid eut mis lArche duSeigneur dans la Cité qui portoitfon nom, & qiiiïfut vi-ctorieux de tous Ces ennemis. Il promet à Dieu, pour re-connoifire laffiftance quil en a receué, de laimer éternel-lement) de louer têufiours fin faint Nom, & de sacquiterfdeUement de Ces vœux. IÛ Eignevr, ceft feulement en toy, Quedvnein-. uiolable foy, Pay mis ma plus ferme efpe- i rance, Et dans lexcès de mes douleurs, Qui? mont fait ver fer, tant de pleurs, Iay, comme je laycreu , parlé de ta puiffance. Il eft vray , je fuis abbatu, le fens fuccomber ma vertuj Au cruel chagrin qui me ronge, Et me voyant dans vn mépris, Dont la nouueauté ma furpris,lay dit dans mon tranfport, lhomme neft que menfonge. $VR II PlïAVMI CXV. 401 Seigneur, après tant de bien-faits,Que dans la guerre & dans la paixDeflùs moy tu daignes répandre,Puis queccft de toy que je tiensMon corps, mon efprit, & mes biens,Que puis-je te donner ? que fçaurois-je te rendre l le veux, ô Monarque EÎbrnel,Par lholocaufte folennelTe montrer ma reconnoifTance ;le veux dans toutes mes chanfonsLouer ton nom en cent façons,Et dire quà toy feul je dois ma deliurance. le te rendray publiquementTous les vceux,que fecretementMes diuers mal-heurs mont fait faire ;O grand Dieu , tu ne permets pasQuvn prompt


Size: 3061px × 816px
Photo credit: © Reading Room 2020 / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookauthorgodeauantoine16051672, bookcentury16, booksubjectbible