. Le vent dans la nuit. fè. XI V^ UEL air de pauvre chose amoindrie et fanéePrend Tœuvre où sincarna mon douloureux lent travail des ans a miné son contour :Ce nest plus quune image inerte et surannée. Elle est un corps défunt quil faut mettre au cercueil,Forme qui se défait, chair qui se dé je veille, Toeil vague; et sur la bière closeMa tristesse saccoude en vêtements de deuil. JOURS GRIS AU BORD DE LEAU 163 ht rheure impatiente est là, qui me mon geste Tenlace encor, désespère;Car eest tout mon amour que je sens là muré,Mon amour qui repose avec mon œuvre mort


. Le vent dans la nuit. fè. XI V^ UEL air de pauvre chose amoindrie et fanéePrend Tœuvre où sincarna mon douloureux lent travail des ans a miné son contour :Ce nest plus quune image inerte et surannée. Elle est un corps défunt quil faut mettre au cercueil,Forme qui se défait, chair qui se dé je veille, Toeil vague; et sur la bière closeMa tristesse saccoude en vêtements de deuil. JOURS GRIS AU BORD DE LEAU 163 ht rheure impatiente est là, qui me mon geste Tenlace encor, désespère;Car eest tout mon amour que je sens là muré,Mon amour qui repose avec mon œuvre morte.


Size: 3112px × 803px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1900, bookdecade1920, bookpublisherparis, bookyear1920