The Bible hand-book: an introduction to the study of Sacred Scripture . us Jews of that age, wererejected for obvious reasons. The critical value of the readings of this recension was over-Critical estimated at first, but now they are held to be not atValue all superior to the Hebrew. The LXX seem to havefollowed it more frequently than the present Hebrew text;from which, however, it does not materially differ. Geseniusdeems its readings preferable to the Hebrew in Gen. iv. 8,where it supplies the words, Let us go into the field; inGen. xiv. 14, where it reads, he numbered, instead of hearmed;


The Bible hand-book: an introduction to the study of Sacred Scripture . us Jews of that age, wererejected for obvious reasons. The critical value of the readings of this recension was over-Critical estimated at first, but now they are held to be not atValue all superior to the Hebrew. The LXX seem to havefollowed it more frequently than the present Hebrew text;from which, however, it does not materially differ. Geseniusdeems its readings preferable to the Hebrew in Gen. iv. 8,where it supplies the words, Let us go into the field; inGen. xiv. 14, where it reads, he numbered, instead of hearmed; in Gen. xxii. 13, where it omits the words behindAim; and in Gen xlix. 14, where the difference is in expres-sion only and not in sense. The Samaritan is of great valuein determing the history of the Hebrew vowels, and in con-firming the general accuracy of the present text, but it is nota source of valuable independent emendation. The characters in which it is written are probably the olderForms of the Hebrew. The ancient Samaritan Pentateuch must not be confounded. Rev. JOHN at Epworth, England, 1703. Died in London, 1791. CRITICISM—ANCIENT VERSIONS. 51 with, the more modern Samaritan version which is printedwith the other in the Polyglots. This is a very literal trans-lation into modern Samaritan. 71. [The Peshito version (§ 18) was probably executed byChristians during the second century. The tradition Syriac>that it was made by translators sent to Palestine HonBby the apostle Jude and Abgarus, King of Edessa, synaC9e-clearly shows that it was believed to belong to the early timesof Syrian Christianity. It contains all the canonical books ofthe Old Testament, and all those of the New, except 2 Peter,2 and 3 John, Jude, and the Revelation. It is of greatcritical value. The Old Testament portion was the firstversion for Christian use, made from the original New Testament was made directly from the Greek, withgreat skill and ability; and, as it pr


Size: 1531px × 1631px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1800, bookdecade1880, booksubjectbible, bookyear1883