. 日本語: 『東海道五十三對 掛川』 歌舞伎演目『伊勢音頭恋寝刃』の主人公、福岡貢が日に照らして密書を読む情景を描いたもの。 Part of the series The 53 stations of the Tokaido in pairs(or '53 Parallels for the Tōkaidō Road'), a series of woodcuts composed by Hiroshige, Kuniyoshi and Kunisada and issued around 1845 by different English: At Kakegawa, the twenty-seventh stop along the highway between Edo (old Tokyo) and Kyoto, a swordsmith identified as Shimosaka is shown with a letter. In the 1830s and 1840s, landscape prints depicting the fifty-three resting places were immensely popular. In this series, Kuniyoshi used the theme as a scaffo


. 日本語: 『東海道五十三對 掛川』 歌舞伎演目『伊勢音頭恋寝刃』の主人公、福岡貢が日に照らして密書を読む情景を描いたもの。 Part of the series The 53 stations of the Tokaido in pairs(or '53 Parallels for the Tōkaidō Road'), a series of woodcuts composed by Hiroshige, Kuniyoshi and Kunisada and issued around 1845 by different English: At Kakegawa, the twenty-seventh stop along the highway between Edo (old Tokyo) and Kyoto, a swordsmith identified as Shimosaka is shown with a letter. In the 1830s and 1840s, landscape prints depicting the fifty-three resting places were immensely popular. In this series, Kuniyoshi used the theme as a scaffolding for the depiction of figures, each of whom had a connection (sometimes extremely farfetched) with the place of the title. T?kaid? gojusan tsui, Kakegawa. between 1845 and 1846 (late Edo). Ibaya Sensaburo - Tokaido gojusan tsui - Walters 95569


Size: 1833px × 2726px
Photo credit: © The Picture Art Collection / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: