. Bergens Museums aarbog. Science. 1910] Miniatyrer fra islandske haandskrifter. 17 er en engelsk-norsk hofstil, som vi i disse miniatyrer og i vore ældste antemensaler og takmalerier har minder av. Den næste gruppe islandske manuskripter staar tydelig under paavirkning fra høigotik. Ogsaa her viser baade stilistiske og historiske forutsætninger tilbake paa norske originaler. Det er især to manuskriptgrupper som illustreres, nemlig Jonsbøkerne og Stjorn, og begge gaar literært tilbake paa Norge. Jonsbok er som bekjendt en sammenarbeiden som Magnus Lagabøter har gjort av de gamle islandske love


. Bergens Museums aarbog. Science. 1910] Miniatyrer fra islandske haandskrifter. 17 er en engelsk-norsk hofstil, som vi i disse miniatyrer og i vore ældste antemensaler og takmalerier har minder av. Den næste gruppe islandske manuskripter staar tydelig under paavirkning fra høigotik. Ogsaa her viser baade stilistiske og historiske forutsætninger tilbake paa norske originaler. Det er især to manuskriptgrupper som illustreres, nemlig Jonsbøkerne og Stjorn, og begge gaar literært tilbake paa Norge. Jonsbok er som bekjendt en sammenarbeiden som Magnus Lagabøter har gjort av de gamle islandske love og den nye norske landslov. Den blev 1280 færdig utarbeidet bragt over til Island av lagmanden Jon Einarsson, efter hvem den blev opkaldt. Den lovbok, som fra Norge blev sendt op til Island, har nok været saa vak- ker, som det dengang lot sig gjøre at faa arbeidet i Bergen. Likeledes gaar Stjorn jo til- bake paa forskjellige norske oversættelser. Endel lot endog- saa Haakon d. V „oversætte i norrønt sprog til fornøielse for skjønsomme mænd som ikke forstaar latin.'' Kongen vilde at det av denne bok skulde læses høit ved hans bord foråt gode mænd skulde erholde undervisning fra Guds hal og herberge, det er av den hellige skrift. Selve Stjorn er bygget paa oversættelser av Peter Comestors Historia scholastica, Vincenz av Beauvais Speculum historiale og Speculum naturale, Augustin De Cinstale Dei og Isidor av Sevillas Etymologier. Det er altsaa disse to haandskriftgrupper, Jonsbok og Stjorn, som danner en gruppe, hvor høigotisk illustrations- kunst med tydelighet kan sees at ha paavirket, og det er her hvor vi sammen med det norske lovhaandskrift efter min mening kan se gjenskinnet av en høigotisk norrøn bokkunst, en fortsættelse av Haakon Haakonssøns hofstil, som dyrkedes under de efterfølgende konger av Sverreætten og hvorav vi i vore høigotiske antemensaler har de tydelige høist interessante minder. Skulde man spørge i hvilken engelsk gruppe d


Size: 1518px × 1646px
Photo credit: © Library Book Collection / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1800, bookdecade1890, booksubjectscience, bookyear1892