Cronica universal del principado de Cataluña . os se-ñores: y por cuanto tales ejemplares están recopilados por visio Textor, no me detengo en escribirlos. Pero entre ellos pudo ser puesta esta Afra ni a, liberta de Afranio. De ella trata el arzobispo D. Antonio Agustín, des-pués de haber hablado de la ciudad de Lérida y de LucioAfranio; diciendo que tenia en aquella ciudad una memoriasuya que decia de esta manera: AFRANIA L. L. CHRO-CALE S. Que quiere decir: Afrania Lucii Liberta Chrocalesihi. Y no declara otra cosa de ella, ni en qué lu


Cronica universal del principado de Cataluña . os se-ñores: y por cuanto tales ejemplares están recopilados por visio Textor, no me detengo en escribirlos. Pero entre ellos pudo ser puesta esta Afra ni a, liberta de Afranio. De ella trata el arzobispo D. Antonio Agustín, des-pués de haber hablado de la ciudad de Lérida y de LucioAfranio; diciendo que tenia en aquella ciudad una memoriasuya que decia de esta manera: AFRANIA L. L. CHRO-CALE S. Que quiere decir: Afrania Lucii Liberta Chrocalesihi. Y no declara otra cosa de ella, ni en qué lugar estando yo en tiempo de mis estudios en aquella ciu-dad, desde el año de 1585 hasta 1591 en que (aunque sinmérito) me gradué en ella, estaba esta memoria escrita y con-servada sobre la puerta foránea de la casa de Onofre Severo,doctor en Derechos, y caballero de aquella ciudad, en la ca-lle que baja de la iglesia de S. Lorenzo ai hospital y plazadel Almodí, en una piedra por un lado rompida y entalladaen esta forma:. 3 Y estando yo leyendo y deseando entenderlo, salió Mi-cer Severo, y me dijo que la habia hallado fuera de la mu-ralla de aquella ciudad, y puerta de los Boters, cerca del ar-royo que llaman de la Canaleta: y que para conservarla, se LIBRO 111. CAP. LXXXT. 2T9 la habia llevado, y la habia puesto allí ( i). Después habién-dome venido á las manos el libro de los Diálogos de D. An-tonio Agustín, lo celebré h primera vista, persuadido de quesatisfaría mi deseo: pero me dejo con la misma sed. Y aho-ra que la ocasión nos trae á hablar de ella, desearía masbien oir la interpretación, que no escribirla. 4 No dudo que á cualquiera le será fácil el vulgarizarla,y dirá que significa: Afrania liberta de Lucio, Chrocale, ásí, ó para sí. Pero qué cosa sea el Chrocale, aquí está ladificultad. Para declarar esto, primeramente presupongo queaquella S. en semejantes inscripciones quiere decir Sibi, Suis6 Sacrum. En la primera signi


Size: 2104px × 1188px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1800, bookdecade1820, bookidcronicaunive, bookyear1829