Drunken farm couple; Et gvla plvs noxae confert QVAM ; Emblemata Saecularia, 1596. With a landscape a drunk couple walks: Now I am ick lustich fine ende fresh - maer ten is all Daechs ghelen fair, it is from the man's mouth. He is supported by a woman who answers him: Yes Lieve Hannen Men Seyt Ghewis - Waer Fruecht in Huys, daer Druck is for duer. The Dutch text can be read in the epigram as a dialogue between the drunk farmer and the farmer's. He has been supplemented with a German equivalent. Why the figures Boer and Boerin are called is not really clear. The clothing of the man a


Drunken farm couple; Et gvla plvs noxae confert QVAM ; Emblemata Saecularia, 1596. With a landscape a drunk couple walks: Now I am ick lustich fine ende fresh - maer ten is all Daechs ghelen fair, it is from the man's mouth. He is supported by a woman who answers him: Yes Lieve Hannen Men Seyt Ghewis - Waer Fruecht in Huys, daer Druck is for duer. The Dutch text can be read in the epigram as a dialogue between the drunk farmer and the farmer's. He has been supplemented with a German equivalent. Why the figures Boer and Boerin are called is not really clear. The clothing of the man and his beret with feather doesn't really like that of a farmer and the sword, worn here by the woman, seems to be an improper attribute for someone from the peasant score. Nr. 35 From the first edition of 1596, no. 56 in extensive edition from 1611.


Size: 1572px × 2048px
Photo credit: © BTEU/RKM / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: