Sessanta salmi di David : tradotti in rime volgari italiane, secondo la verità del testo hebreo, col cantico di Simeone, e i dieci comandamenti de la Legge : ogni cosa insieme col canto . ne fopra noi tuoi pòTìiHCfi ferui, éfanrificnrciqucfti cibielle fon doni della tua libevàità: aceioolie vfandonje fobrii^mente \BioderatamenrCifecondo che race mani RI m\ O R A T I O K r. iirandi, noi gli mangiamo epn pur^confcientia. Concedici anco*ra> chenoi ti riconofciamofempre per Fa-ciré & autore di tutti i beni con ve-ra gratitudine danimo j e con ren-dimento di gratic : e che noi go-diamo in tal m
Sessanta salmi di David : tradotti in rime volgari italiane, secondo la verità del testo hebreo, col cantico di Simeone, e i dieci comandamenti de la Legge : ogni cosa insieme col canto . ne fopra noi tuoi pòTìiHCfi ferui, éfanrificnrciqucfti cibielle fon doni della tua libevàità: aceioolie vfandonje fobrii^mente \BioderatamenrCifecondo che race mani RI m\ O R A T I O K r. iirandi, noi gli mangiamo epn pur^confcientia. Concedici anco*ra> chenoi ti riconofciamofempre per Fa-ciré & autore di tutti i beni con ve-ra gratitudine danimo j e con ren-dimento di gratic : e che noi go-diamo in tal modo il nutrimentodel corpo> che principalmente afpi^riamo con tutto 1 cuore al pane fpi-ritualc della tua fanta dottrina, on-de Tanimc noftre fiano pafciute enutrite nella fperanza della vita e-terna,per Gicfu Chrifto tuo Figliuo*lo^nolìro Signore, Amen. Devt, vili. Hhuomo nonviue di panfilo ytna do^gni parola che tfce della bocca dt^io, ^^ %_ RENDIMENTO DI GH^tie doppo mangiare.^ : ^^ Salmo c x v i r. Tutte le genti laudino il Signore Juttiipopàli gli cantino laudc^. % Per et oche la fua mifericordiae mol-tiplicata fifr a di noi > e la veritàfmjhttin eterno. S j. Ò RATI O K !* Ig n o k e Iddio e Padrcì^noi ti lingratiamo di tantibenefici > che contìnua-mente ci fai per tua infini-ta bontà.Primamente di qnefio^cheprouedeni^ocidi cuttiimczi necef-faiij per foftentar la vitaprefentei,li piace hauer cura del noftro cor-po : dipoi {opra ru?:to, e principal-mente j che ti fei df guato rigcne-jr ma fa che noi diamo fem-pre leuati fu in alto ad afpettate iltuo figliuolo e noftro Signor GìefuChrifto ) infin chegliapparifcadalcielo innoftra redentione e falut^Amen. ORJ^ Ora Tjp ni. ORATIONE DA DIRSI cjuandojì va a dormirei W^^ I G N o R E Iddio,che hai or-^1^ dinaca la notte perla quieta^^&é^ e ripofo clcirhaomo j ficometu hai creato il g
Size: 1600px × 1561px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No
Keywords: ., bookidsessantasalmidid00unse, bookpublishergenevadelastampadigi