. Ancient Irish music : comprising one hundred airs hitherto unpublished, many of the old popular songs, and several new songs. i^ \(-^ ^ J^ 1 L 1 4i No. 57. This spirited air takes its name from the chorus of an Irish drinking song, which Ihave written phonetically with the music. It may be translated, (First toper.) It is day, itis day, it is day—in the early morning ! (Second toper,) Arrah, not at all, my dear friend, 58 ANCIENT IRISH MUSIC. it is only the light of the moon, shining on high ! There is an English song to the sameair (of which I have a full copy on a broad sheet), called The


. Ancient Irish music : comprising one hundred airs hitherto unpublished, many of the old popular songs, and several new songs. i^ \(-^ ^ J^ 1 L 1 4i No. 57. This spirited air takes its name from the chorus of an Irish drinking song, which Ihave written phonetically with the music. It may be translated, (First toper.) It is day, itis day, it is day—in the early morning ! (Second toper,) Arrah, not at all, my dear friend, 58 ANCIENT IRISH MUSIC. it is only the light of the moon, shining on high ! There is an English song to the sameair (of which I have a full copy on a broad sheet), called The lamentation of Patrick Keanethe tailor, which is full of coarse, broad humour. Here is one half stanza :— I am a tailor by my trade, in cutting out I am quite all I earu evry day, my wife lays out in tea and brandy. THATJNALATV. IT IS DAY. gEEi3 Sij3: -^-0- S^ ^ = pend. 15 inches. f 0 M ?+- lET 5^: Spirited. J-^^- IT?-1 ^ e?- :^ Qt ^^M. i w S=*: -P-^ ^ f £3 i* I j J :


Size: 3327px × 751px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookauthorjoycepwpatrickweston1, bookcentury1800, bookdecade1870