. Emblematum sacrorum prima[-secunda] pars : das ist, fünfftzig geistlicher in Kupffer gestochener Emblematum ausz der H. Schrifft von dem süssen Namen vnd Creutz Jesu Christi, erster[-ander] Theyl . uni crefcat abunda Dec. Îoa6 fofi t)a$ liafit t)nî)crm@cfec|fdf ^ef, $)cvncn& )t it ijdkm (Schein jiafj küdjun imbevali iCpcrtuncfels iiic^t/bchalt es rein/ Ainfîluifè voftre lumiere devant les hommes afin quilsvoyentvoz bonnes oeuures,&quils glorifient voftre Perequi eft es cieulx. AinÇi que le Soletl n eu jamais fam lumiere:Ainfîla vrayefojyfa vertu coiiflumïere,Tait rehure par touuen vraj


. Emblematum sacrorum prima[-secunda] pars : das ist, fünfftzig geistlicher in Kupffer gestochener Emblematum ausz der H. Schrifft von dem süssen Namen vnd Creutz Jesu Christi, erster[-ander] Theyl . uni crefcat abunda Dec. Îoa6 fofi t)a$ liafit t)nî)crm@cfec|fdf ^ef, $)cvncn& )t it ijdkm (Schein jiafj küdjun imbevali iCpcrtuncfels iiic^t/bchalt es rein/ Ainfîluifè voftre lumiere devant les hommes afin quilsvoyentvoz bonnes oeuures,&quils glorifient voftre Perequi eft es cieulx. AinÇi que le Soletl n eu jamais fam lumiere:Ainfîla vrayefojyfa vertu coiiflumïere,Tait rehure par touuen vraje ptetè.Dont Dku eïi honnorè,& V homni admonefte, Codi lucerà laluce voftradinanzi gli huominiacciò che - vedino le voftre buone opere, e glorifichino il vo- ftro Padre che è nel ciclo. I/ Sul dì lume mal non fi ved effer privo :Il cuore humano cofiin fede vivo yMai non fi vede privo dt vera pietà^lel chi del Spnto dddio lajuto ha. EMBLE- Part. II. Decas III. 5 EMBLEMA XXV. LuCeatliix veftracoramhominibus, ut videantopera ve-ftra bona, Sc glorificent Parrem veftriim, qui in cœ-lis eft. Matth.^,i6, QBercf f<^ mrcn SSarrcr îm J^îmmri prcif<n.,. QuidluxfuhmodiQ? VasamoveaturofacuntjLuxßdii radios Jpargat ubiquefuos. H ii6 Emblematum Sacrorum SUDDITI ESTOTE. Mite jugum Chrifti eft duro fine pondère Legis,Grana in hoc cunólis piena habitarq-, bonis. Cur igicur portare jugum hoc tam mite reculas, O homo? ChriftianumhcEC res probat obfequium. \^cì) ^hov\cmb C^rift bcm ^^rreu beili/ CDuD uimb \cm ^cd) aiiif btc^.^afy bei» CDernuutìt nic^t OTeifter fcj;u/ 0ic ti)Wt i?erfuf;rert bicÇ. 2. Cor. Reduifons en captivité toute intelligence a lobeif^fance de Chrift. lejoug de Chriß hentng^eH cloulx & amiable^ Les terreurs de la loy ri y ont aulcun effeä : ^ Il ny a que reps, que Joy e deßrable. SQufmet toy donc k luyy& tu feras parfait. Recando in captività ogni intelletto in fervitiodi Chrifto. Quello che fai, quello che fai anchora,V mgcnio la frud


Size: 1586px × 1575px
Photo credit: © Reading Room 2020 / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookauthor, bookcentury1600, booksubjectchristianartandsymbolism