. Rapport de la mission d'études de la maladie du sommeil au Congo français 1906-1908. qui avait quitté le village aété épargné. Les mêmes faits se sont produits ,i lancien village batèké de Mindouli. situéà quelques centaines de mètres de lemplacement choisi par la Compagnie Minière,sur les rives de la MVouvon, affluent de la Loukouni, et directement sur le passagede la route des caravanes. Là encore les deux survivants de ce village, qui nousfurent présentés, nous apprirent quune grosse mortalité par cases, avait succédé sou-dain à la mortalité isolée du début, et quon ignorait le moyen dé


. Rapport de la mission d'études de la maladie du sommeil au Congo français 1906-1908. qui avait quitté le village aété épargné. Les mêmes faits se sont produits ,i lancien village batèké de Mindouli. situéà quelques centaines de mètres de lemplacement choisi par la Compagnie Minière,sur les rives de la MVouvon, affluent de la Loukouni, et directement sur le passagede la route des caravanes. Là encore les deux survivants de ce village, qui nousfurent présentés, nous apprirent quune grosse mortalité par cases, avait succédé sou-dain à la mortalité isolée du début, et quon ignorait le moyen déviter la transmissiondu mal, en séparant les malades de leurs proches. Nous reviendrons plus loin sur lesconditions demplacement du village et sur son intéressante histoire. Au poste européen de Comba, nous relevons encore des cas de contagion chez desgens vivant en commun. « Ntaba », chef du village hagangala de Kimoanda, à deux 1. Voir chapitre spécial des épidémies : Contagion par familles et par cases, fig. 74, p. 250. liK MiAXili A MllAZZAMLLK 81. V]J. a — iiiiiii>|-i il Miiiiliiiili. 82 LA MALADIE DU SOMMEIL AU (OÎSGO FRANÇAIS kilomètres à louest du poste, et dans la plaine, nous apprend que la maladie dévasteson village. Il nous cite sans hésitation une huitaine de cas de mort. Son boy quivivait naguère avec un homme mort récemment de maladie du sommeil, montre àlexamen des trypanosomes dans son sang et dans ses ganglions. Les gens du villagepèchent beaucoup sur la Comba, où abondent les glossines. Mais on isole avec le plusgrand soin les individus atteints, poiissaiil même le soin /iisgità leur porter à mangerau bout dune longue perche. Un fait intéressant ici, ce sont les hommes surtout,qui vont à la pêche, qui paient leur tribut au redoutable mal. Une femme seulementaurait succombé. Au village de Bembé une femme et un petit garçon sont atteints. A Madiki, ungrand nombre de décès se sont produits. .\


Size: 1319px × 1895px
Photo credit: © Reading Room 2020 / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., boo, bookcentury1900, bookdecade1900, booksubjecttropicalmedicine