Typical tales of fancy, romance, and history from Shakespeare's plays; in narrative form, largely in Shakespeare's words, with dialogue passages in the original dramatic text . e bold with you. — Your name, honest gentleman ? Peas-blossom. Peas-blossom. Bottom. I pray you, commend me to mistress Squash,a your mother, and to masterPeascod, your father. Good master Peas-blossom, I shall desire of you more acquaint-ance too. — Your name, I beseech you, sir ? » The allusions to the squash in Shakespeare are not to the American squash; the wordmeans any young unripe pod. Peascod is what we call pea


Typical tales of fancy, romance, and history from Shakespeare's plays; in narrative form, largely in Shakespeare's words, with dialogue passages in the original dramatic text . e bold with you. — Your name, honest gentleman ? Peas-blossom. Peas-blossom. Bottom. I pray you, commend me to mistress Squash,a your mother, and to masterPeascod, your father. Good master Peas-blossom, I shall desire of you more acquaint-ance too. — Your name, I beseech you, sir ? » The allusions to the squash in Shakespeare are not to the American squash; the wordmeans any young unripe pod. Peascod is what we call pea-pod. A MIDSUMMER NIGHTS DREAM. 45 Mustard-seed. Mustard-seed. Bottom. Good master Mustard-seed, I know your patience well: that same cow-ardly, giant-like ox-beef hath devoured many a gentleman of your house. I promiseyou, your kindred hath made my eyes water ere now. I desire of you more acquaint-ance, good master Mustard-seed. Titania. Come, wait upon him : lead him to my bower. And so this funny procession — poor donkey-headed Nick, lumbering along,escorted by these droll little children of the air — makes its way toward the leafychamber of the Fairy VI. Act III. Scene 2.


Size: 1858px × 1344px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookauthorshakespearewilliam15641616, bookcentury1800, bookdecad