The Lord's prayer in five hundred languages, comprising the leading languages and their principal dialects throughout the world, with the places where spoken . E TO matoa Matua iuna i te aki, ia hamitaiia to oe inoa. la tukumai to oe basileia; la hakaokohia to oe makemake ite henna ncime ia i hakaokoia i te aki iuna. A tuku mai i te kaikai no matoui te nei mau a. A haka oe i ta raatou pio, me raatou e haka akui ta telahi pio ia matou nei. Auwe oe tilii ia matou, ia oohia raatou 1te pio : Ahoopahue ia raatou ko oe te basileia e ta mana e ta hauo-hano i te mau pokoeliu atoa kakoe e pato. Amene.


The Lord's prayer in five hundred languages, comprising the leading languages and their principal dialects throughout the world, with the places where spoken . E TO matoa Matua iuna i te aki, ia hamitaiia to oe inoa. la tukumai to oe basileia; la hakaokohia to oe makemake ite henna ncime ia i hakaokoia i te aki iuna. A tuku mai i te kaikai no matoui te nei mau a. A haka oe i ta raatou pio, me raatou e haka akui ta telahi pio ia matou nei. Auwe oe tilii ia matou, ia oohia raatou 1te pio : Ahoopahue ia raatou ko oe te basileia e ta mana e ta hauo-hano i te mau pokoeliu atoa kakoe e pato. Amene. MARSHALL ISLANDS. See EBON. 99. THE LORDS PRAYER MARWARI. {Jeypiir, India) MASHONA. See SHONA. MASSACHUSETTS. (1661.) NcctlHUN kefukqui, quttianatamunacli koowcsuonk. PeyaumooutclikukketaflootamooDkj kuttenantamoouk ne n nacli obkeit*neanekefukqut. Nuinmeetruougafh afekerukokiCh affamaiinean ycuycukelukod. Kali ahqiioutamaiiuueau nummatcliefeongafh, neauomatchenehukqueagig uutaliquoutamouunonog. Alique fagkom-pagunaiiuneau en qutchbuaouganit^ vvebe pohquoliwuriinucan wutclimatcliitut. Newutche kutabtaim ketarfcotamoonk, kah menubke-fuonk, kab fobfumooiik micbeme. Amen. MATABELE. 5ee TABELE. MAYAN. (Yucatan^ Central America) C Yum ton yauecb ti caan cHcbcuntabac a kaba. Talac a abaubl;mentabac a uolab^ bebix ti le caau bey xan ti le luum. Le uabti amal kinil, oatou bebele. Yetel zaatezton c paxob, bebix xan tonc zaatzic c ab paxob. Y ma patic c hibul ti tuntabul, bebac toconti lobil; tumen atial le abaulib yetel le patbal, yetel le tzicil utialminanuxul. Bayac. MBUNDU. 5ee KIMBUNDU. 100 IN FIVE HUNDRED LANGUAGES. \:=


Size: 1178px × 2121px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1900, bookdecade1900, booksubjectprinting, bookyear190