La Terre-Sainte; voyage dans l'Arabie pétrée, la Judée, la Samarie, la Galilée et la Syrie . à, des ermites habitent d>cavernes isolées, appliqués constamment à la prièreet au travail des mains. Quelques pins végétant entreles lentes du rocher leur donnent de lombre en étéet du bois en hiver; la source qui coule au fond de lavallée leur offre pour boisson ses eaux limpides; lesfruits de quelques arbres, des légumes quils cultiventet des herbes sauvages composent leur nourriture. .Jepuis dire que nulle part je uai rencontré dhommesplus heureux. Javoue que jai quitté avec regret Saint-Antoine


La Terre-Sainte; voyage dans l'Arabie pétrée, la Judée, la Samarie, la Galilée et la Syrie . à, des ermites habitent d>cavernes isolées, appliqués constamment à la prièreet au travail des mains. Quelques pins végétant entreles lentes du rocher leur donnent de lombre en étéet du bois en hiver; la source qui coule au fond de lavallée leur offre pour boisson ses eaux limpides; lesfruits de quelques arbres, des légumes quils cultiventet des herbes sauvages composent leur nourriture. .Jepuis dire que nulle part je uai rencontré dhommesplus heureux. Javoue que jai quitté avec regret Saint-Antoine,comme tous les villages du Liban. Nulle part, enOrient, je nentendis prononcer si souvent le nom de 5i!8 SYRIE. la France. Nous nous dirigeons vers Tripoli. Celteville nous apparaît dans Le lointain, au milieu de jar-dins verdoyants et à une petite distance de la nier,dont les vagues, frappées par le soleil, lancent au loinmille (dairs; les maisons, serrées les unes contre lesautres, sont dominées par les pavillons flottants desconsulats dEurope. CHAPITRE XXIX BEYROUTH. ?J ripoli était jadis la principale villede la Phénicie, selon le témoignagede Diodore : cest encore une villeimportante. Son nom signifie engrec trois villes, parce que, en effet,elle fut originairement composée detrois villes éloignées lune de lautredun stade ou de cent vingt-cinq pas en-viron. Lune de ces villes appartenait auxàradiens, lautre aux Sidoniens, la troisièmeaux Tyriens. Le commerce la rendit vaisseaux de toutes les nations en remplis-saient le port; aussi tous les conquérants enconvoitèrent-ils la possession : plusieurs tois elle de-vint la proie du vainqueur. Les Arabes lui enlevèrentses richesses, et en tarirent la source en détruisant 34 530 SYRIE. I,i sécurité du commerce et de lindustrie. Pour comblede malheur, Les sables envahissent sans cesse le lit-toral; de sorte que la ville moderne est à trois kilo-mètres de la mer. Autour du port


Size: 1100px × 2272px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1800, bookdecade1860, booksubjectsyriadescriptionandt