Questions sur l'encyclopedie . s ^flaute. Lés Hollandais ont confervé Vu , témoin la corné- *die de madame Alikruc, & leur u diener. Les A^nglaisqui ont corrompu toutes les voyelles , nont point aban-donnné Vu ; ils prononcent toujours v^i & non oui, quilsnarticulent quà peine. lis difent vertu & true , le vrai,non vertou & troue. Les Grecs ont toujours donné à Vupfiîon îe fon denotre w, comme lavouent Calepin & Scapula à la lettreupfilon ; & comme le dit Ciceron de. oratore. Le même auteur fe trompe encore en âlTurant queles mots znghis humour ôc fpieen, ne peuvent fa tra-duire. Il en a cru q


Questions sur l'encyclopedie . s ^flaute. Lés Hollandais ont confervé Vu , témoin la corné- *die de madame Alikruc, & leur u diener. Les A^nglaisqui ont corrompu toutes les voyelles , nont point aban-donnné Vu ; ils prononcent toujours v^i & non oui, quilsnarticulent quà peine. lis difent vertu & true , le vrai,non vertou & troue. Les Grecs ont toujours donné à Vupfiîon îe fon denotre w, comme lavouent Calepin & Scapula à la lettreupfilon ; & comme le dit Ciceron de. oratore. Le même auteur fe trompe encore en âlTurant queles mots znghis humour ôc fpieen, ne peuvent fa tra-duire. Il en a cru quelques Français mal inilruits. LesAnglais ont pris leur humour qui fignifie chez eux plai-fanterie naturelle, de notre mot humeur employé ence fens dans les premières comédies de Corneille ; & danstoutes les comédies antérieures. Nous dîmes enfuite bellehumeur, ITAffouci donna fon Gvide en belle humeur,j|L & enfuite on ne fe fervit de ce mot que pour exprimer j^ & Y 4 a. Questions O i le contrîtire de ce que les Anglais entendenr. Humeuraujourdhui fignifi^e chez nous chagrin. Les Anglais Tefont ainfi emparés de prefque toutes nos expreflions. Onen ferait un livre. A légard de Jpleen, il fe traduit très-exaftement ,ceft la rate. Nous difions, il ny a pas long-tems, va-peurs de rate. Veut-on qu*on rabateLes vapeurs de rateQui nous minent tous lQuon laiffe Hippocrate*Et quon vienne à nous. Nous avons fupprimé rate, & nous nous fomraesbornés aux vapeurs. Le même auteur dit (^) que les Français fe plaifentfurtout à ce quails appellent avoir de l^efpriî. Cette ex~preffion eji propre à leur langue^ & ne fe trouve en au-. kcune autre. Il ny en a point en anglaisdeplus comnvune, [wit y wkty ^ font précifément la même chofe. Le comtede Rochefler appelle toujours W^(y kingle roi Charles II,qiïi, félon lui, difait tant de jolies chofes^ & n/en fitjamais une bonne. Les Anglais prétendent que ce fonteux qui difent les bons mots, &


Size: 2950px × 847px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookauthoradamsjohn17351826formerownerbrl, bookauthorjohnadamsl