Les Dicts et pronostiquations d'Alcofribas Deuxième pour le bel an MCMXXII . Duboichillon de mon boyau, de mu-« nifîcence alemande. Cy convient-il« de le corner et trompeter, jusques« au delà des mers océanes, pour« quAristidès se maquerote et esbau-« disse aussi, et tous respubliquains(( qui respirent respubliquainement« entre Vissebadin et Vagingueton! » Soudain porte souvrit et petict Du-bois, menu, malingre, ainsi que petiteallume, souffrée et soffrante, marchantsur petits pieds doceu et sautillantà manière dorniche, sapprocha de 3l muscleux LOucheur, lequel tenditcartons de crotte et ce s


Les Dicts et pronostiquations d'Alcofribas Deuxième pour le bel an MCMXXII . Duboichillon de mon boyau, de mu-« nifîcence alemande. Cy convient-il« de le corner et trompeter, jusques« au delà des mers océanes, pour« quAristidès se maquerote et esbau-« disse aussi, et tous respubliquains(( qui respirent respubliquainement« entre Vissebadin et Vagingueton! » Soudain porte souvrit et petict Du-bois, menu, malingre, ainsi que petiteallume, souffrée et soffrante, marchantsur petits pieds doceu et sautillantà manière dorniche, sapprocha de 3l muscleux LOucheur, lequel tenditcartons de crotte et ce seul mot :<( Voilà, mon Dubet, ton débet. » — », gémict Rate-Naou. — Quoy dict-il?... », demanda pe-tict homme Dubois. — Il dict, parebleu, palsambleu,briandbleu, il dict et redict que peu-ple français est maintenant payé, pa-gué, pagatus, à due forme et symegrée,et que sommes bons respublicains. » Sic parla LOucheur, tendant, derire et esclaffe, ronde margoulette envisaige rond. 1. Payer, en allemand, se dit < bezahlen ».. DUNE COLEUVRE QUE PICT BONNEVAY DUNE COLEUVRE QUE PICT BOiNNEVAY DURANT le temps quAristidèsbesognait de mots en Vagin-guetonne, cy Bonnevay de-mourait dessus son pot, faisantgrands efforts de ahan. Sy bien quen-fin rendit coleuvre, de plus dun piedet demi de longueur, luysante et tor-due comme anguile et gigotante ainsiquen friture, dont grandement lélec-tus de Tarare sespovanta, cryant : 35 « Oh ! voici que je perds tripes et« boyaux ! Que nes-tu là, Aristidès,« pour mon soûlas et réconfort ! »A telle foyre se désoloit Garde-Seau,de qui chats fourrez reçoivent les or-dres, par qui Alain Rouart limpavidefut maintenu en carcer et dureté. Maissurvinct Tissié le Théodore, varlet depoisson Aristidès et surveillant du-dict Bonnevay, lequel, le soulevantde pot, renvoya pourmener dun seulmot, qui nest point bien convenableni disable, à cause dames et damoi-selles. Tandis que coleuvre se tré-mouss


Size: 1766px × 1415px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1900, bookdecade1920, bookidlesdictsetpr, bookyear1922