. Dansk plantevaekst. Plants; Plant ecology. 108 7. Vesterhavskystens Natur og Historie Til Gest maa den allerstørste Del af den jydske Halvø og det nordtyske Lavland henregnes; Marsken er kun en forsvindende lille Bræmme langs Vesterhavet; den begynder ved Ho Bugt vest for Varde og strækker sig derfra syd paa langs Vesterhavets Kyster til Belgien. I Regelen danner den Kystgrænsen, men enkelte Steder, f. Eks. mellem Ballum og Emmerslev, naar Gesten ud til Havet. I Sles- vig har den paa sine Steder en Bredde af op til 15 km^.. Fig. 56. Udsigt fra Ribe Domkirkes Taarn mod Vest ud over Engene. (F


. Dansk plantevaekst. Plants; Plant ecology. 108 7. Vesterhavskystens Natur og Historie Til Gest maa den allerstørste Del af den jydske Halvø og det nordtyske Lavland henregnes; Marsken er kun en forsvindende lille Bræmme langs Vesterhavet; den begynder ved Ho Bugt vest for Varde og strækker sig derfra syd paa langs Vesterhavets Kyster til Belgien. I Regelen danner den Kystgrænsen, men enkelte Steder, f. Eks. mellem Ballum og Emmerslev, naar Gesten ud til Havet. I Sles- vig har den paa sine Steder en Bredde af op til 15 km^.. Fig. 56. Udsigt fra Ribe Domkirkes Taarn mod Vest ud over Engene. (Fot. af Eug. W.) Grænsen mellem Gest og Marsk er den gamle Kystlinie, der na- turligvis lig enhver anden Kyst bugter sig ud og ind. Der er ogsaa Gest-Øer ude i Marsklandet. Gaarde og hele Byer ligge i Slesvig paa Eanden af Gesten, fordi denne er højere og derfor mere tør og sund, samt ikke udsat for Havets Oversvømmelser. Hvor der i de sydligere Egne og paa Halligerne ligger Boliger ude i Marsken, der anbringes disse derfor ofte paa kunstige Bakker, 2—5 m høje, de saakaldte »Værfter« ^. tvivlsom (Verner Dahlerup). Efter Kohl (1846,) skrives Navnet ogsaa „Gast" (dette er den specifik frisiske Form). Marsk = plattysk marsch (ældre me7-sch), som er beslægtet med eng. marsk, Sump, og med højtysk morast (Morads). Ordets ældste germanske Form maa være mar-isk-, et Adjektiv, dannet af det germanske Ord, som svarer til det latinske mare (got. marei, Hav). Ordets Grundbetydning er: „fuld af Vand, sumpet". I Dansk er Ordet sikkert laant fra Plattysk eller Frisisk. (Velvillig Meddelelse af Verner Dahlerup). I Jylland og især vel Sønderjylland er Formen „Mærsk" al- mindelig. „Karls Mærsk Hede" (ved Blaavand) betyder vel: „Karls fugtige Hede". ^ Paa begge Sider af det magre Diluvialland ligge altsaa frugtbare Stræk- ninger; „der Speck sitzt an den Seiten", siger man. - Paa tysk „Werfen", „Warfen", „W^urt


Size: 2159px × 1157px
Photo credit: © Central Historic Books / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1900, bookdecade1900, booksubjectplants, bookyear1906