. A free farmer in a free state: a study of rural life and industry and agricultural politics in an agricultural country . other, but remarkabledifferences in the people themselves. They are marked onthe ethnographers maps, according to their districts, asFrisians, Saxons, Franks—with whom there is a Celticand Latin admixture^—Friso-Franks, and railways— and bicycles— have mixed the peopleof the Netherlands a great deal, there is no doubt as to theunlikeness between the populations of some of the pro-vinces. It is not only the peasant type, but the plan andshape of the fa
. A free farmer in a free state: a study of rural life and industry and agricultural politics in an agricultural country . other, but remarkabledifferences in the people themselves. They are marked onthe ethnographers maps, according to their districts, asFrisians, Saxons, Franks—with whom there is a Celticand Latin admixture^—Friso-Franks, and railways— and bicycles— have mixed the peopleof the Netherlands a great deal, there is no doubt as to theunlikeness between the populations of some of the pro-vinces. It is not only the peasant type, but the plan andshape of the farmhouses, the form of the implements andthe build of the waggons, which change in the mostnoticeable way. There is also a difference of costume andof dialect. The stranger has learned to expect the variedcostumes, but he must be impressed by the many dialectsand by the radical modifications—pointing to the customs 150 A FREE FARMER IN A FREE STATE of centuries—in the structure of the farmhouses. Thereproductions in succeeding pages from photographs andsketches illustrate leading farmhouse types. As to the. [After Blink Ethnographical Map of popular speech, Zeelandish is different from the talk ofNorth and South Holland and Utrecht; Limburg and WITHIN THE DIKES 151 Brabant have their own way of speaking; there are dia-lects in Overijsel and Gelderland; Groningen has a pro-nounced speech, and Drenthe has something like it; whilein Friesland—outside the towns at any rate—there is adistinct language, complete with a dictionary and literatureof its own. The educated townsman easily understands thepeasants dialects, though here and there in Zeeland hemight have some difficulty. But he could not understandFrisian. The peasants in Friesland are supposed to under-stand Dutch, but there are sometimes complaints that theycannot follow the proceedings in the Courts. A peasantfrom Friesland or Groningen would hardly understand apeasant speaking in the dialect of Lim
Size: 1463px × 1707px
Photo credit: © Reading Room 2020 / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No
Keywords: ., bookcentury1900, bookdecade1910, bookpublisherlondo, bookyear1912