The New Testament of our Lord and Saviour Jesus ChristTranslated from the Latin Vulgate: and diligently compared with the original Greek . ST. JOHN. And wlien he had said this, he went outao^ain to the Jews, and saith to them : I findno cause in him. 39 But you have a custom that I should release one unto you at the pasch : will you I was a robber. therefore that I release unto you the kingof the Jews? 40 Then cried they all again, savins:Not tliis man, but Barabbas. NowBarabbas. CHAP. XIX. The continnalimi of /he hisLory of the pas-sion of Christ. HEN therefore Pilatetook Jesus, andfscourijed


The New Testament of our Lord and Saviour Jesus ChristTranslated from the Latin Vulgate: and diligently compared with the original Greek . ST. JOHN. And wlien he had said this, he went outao^ain to the Jews, and saith to them : I findno cause in him. 39 But you have a custom that I should release one unto you at the pasch : will you I was a robber. therefore that I release unto you the kingof the Jews? 40 Then cried they all again, savins:Not tliis man, but Barabbas. NowBarabbas. CHAP. XIX. The continnalimi of /he hisLory of the pas-sion of Christ. HEN therefore Pilatetook Jesus, andfscourijed him. 2 And tiie soldiersplatting a crown ofthorns, put it upon hishead: and they put onhim a purple garment.


Size: 1583px × 1577px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1800, bookdecade1850, bookidofou00ne, booksubjectbible