Delle antichitá italiche . onvenzioni dei Triumviri. Divisione , e confusione delle provincie , e de loro nomi . Equivoco sopra Cod:o-poli. Denominazione generale dell Illirico . Passo diStrabone spiegato . XII. Superbo Arco di Pola \ descritto , e illustrato . LIBRO QUARTO. Dell Istria Romana ; ossia della Corografìa di essa Provincia » n IN AUREUM OPUS ANTIQUITATUMITALICARUM JO. RINALDI COMITIS CARLIIANG. CARDINALIS DURIMI OBSEQUIUM POETICUM. me? N IL flxum , aut conflans, rerum fi cernimus orbesOrbis habet ; peritura ruunt, quae femper eodemStare vetat Fortuna loco : Sors omnia vcrfat,Fertq


Delle antichitá italiche . onvenzioni dei Triumviri. Divisione , e confusione delle provincie , e de loro nomi . Equivoco sopra Cod:o-poli. Denominazione generale dell Illirico . Passo diStrabone spiegato . XII. Superbo Arco di Pola \ descritto , e illustrato . LIBRO QUARTO. Dell Istria Romana ; ossia della Corografìa di essa Provincia » n IN AUREUM OPUS ANTIQUITATUMITALICARUM JO. RINALDI COMITIS CARLIIANG. CARDINALIS DURIMI OBSEQUIUM POETICUM. me? N IL flxum , aut conflans, rerum fi cernimus orbesOrbis habet ; peritura ruunt, quae femper eodemStare vetat Fortuna loco : Sors omnia vcrfat,Fertque , refcrtque vìces , crudelem luderc ludumLaeta , tenax ; Et quae fummo Gens vifa fuperbumFerre caput caelo, Fatis urgentibus iras ,Labitur aeternis annorum opprefTa ferre potefl aetatem , & faecula diaeMentis opus , quod nec longaeva abolere Vetustas 5Nec Fortuna valet ; viget, aeternumque vigebitQuidquid Mens bibulis fignavit foeta papyris. ) TRADUZIONE Dell Abate Carlo BoldoniSegretario di S. E. ULLA ha dì fisso , e di co fi ante il MondoSe i giri osserviamo delle cose ;La ceca insiabil Dea così dispose ,E cinto va precipitando al fondo . Tutto volge Fortuna sottosopra , E ognor fa nascer le vicende istesse ,Né si da mai , che a essa allegra cesseDal crudo gioco , e dall osili sua opra. Quel popol, che fu visto al ciel la testa Superbo aliare un dì , del reo destino ,Del tempo struggitore ora meschinoSotto il peso fatale oppresso resta, Puon soffrir solo , e disfidare gli anni,Any. i secoli ancor / opre a ingegno,Contro cui nulla puonno e il fiero sdegnoDel Veglio edace , e dì Poi luna i danni» Tuttor rimane , e finche il Sul lucente Il cielo schiarirà , la terra, e V ondaRimarrà intatto ognor ciò , che fecondaAi papiri affido f umana mente . * ij IV Quid refert igitur quot fint affixa trophaeaPorticibus ? Quantas Vidìor fubverterit Arces ?Quas Acies ? Si mentis opus , fi defuit unaHiftoria ? Haec rerum Cufìos , Penus annua quaequeAetatum mo


Size: 3176px × 787px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookauthorcavagnasangiulianidigualdanaantonioconte18431913form