The Ruba'iyat . nion. 38. This quatrain is C. 81, P. 261, L. 189, S. P. 93, B. 186, N. 93, and W. 95,and we find in it the sentiment of F. v. 61, which made its first appearance asF. ii. 63, and was never altered, though F. had C. Si before him when he made hisfirst edition: Why, be this Juice the growth of God, who dareBlaspheme the twisted tendril as a Snare ? A Blessing, we should use it, should we not ?And if a Curse,—why, then, Who set it there ? Mr. Dole (D., p. 11S) derives this from a quatrain N. 226 and W. 265, but hehad not studied the Calcutta and Bodleian MSS. It is true that F. ha


The Ruba'iyat . nion. 38. This quatrain is C. 81, P. 261, L. 189, S. P. 93, B. 186, N. 93, and W. 95,and we find in it the sentiment of F. v. 61, which made its first appearance asF. ii. 63, and was never altered, though F. had C. Si before him when he made hisfirst edition: Why, be this Juice the growth of God, who dareBlaspheme the twisted tendril as a Snare ? A Blessing, we should use it, should we not ?And if a Curse,—why, then, Who set it there ? Mr. Dole (D., p. 11S) derives this from a quatrain N. 226 and W. 265, but hehad not studied the Calcutta and Bodleian MSS. It is true that F. had N. beforehim when he made his second edition, but this C. and B. quatrain is nearer thesentiment of his own, and translation takes unwarrantable liberties withhis text. •r- o>. i y i — J* !•£» () Transcript and Translation 155 y* (db^J &^- ) ^ f1^-*^il ^ISjjj ^ ^j ^b j»yi* rv Ci-~J)I |.Jw^-fc I^Jj-S-C- ^LJj^ljj-5 «-* *J *&y> «^t -^o- JJ uM TA Us>l j^^ki e& a«Jb AJ^* ^y* .. 19 a season of roses, and wine, and drunken companions—be happy for a moment for this is life!3 37-Give me wine which is a salve for my wounded heart,it is the boon companion of those who have trafficked in love; *to my mind3 the dregs of a single draught are betterthan the vault of heaven which is the hollow of the worldsskull. drink wine, and my enemies from left and rightsay:— Do not drink wine, for it is the foe of religion. 156 Notes 1. A reference to the permission given to Muhammadans in ch. ii. of theQuran and elsewhere to slay all foes of Islam 39 This quatrain is B. 55, and is found by W. only in this MS. and in theLucknow edition, where it is 5S, and it is reproduced as W. 105. 1. L. begins, Wine! thou art a melted All the texts teem withreferences to the ruby that kindles in the vine (F. v. 5), and the idea of the molten ruby is commonly recurrent in oriental verse. Compare the passage inthe Beharistan (7th Garden) : Wine is said to be a molten ruby. Wh


Size: 1203px × 2078px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookau, bookcentury1800, bookdecade1890, bookidrubaiyat00omaruoft