. Die Entführung aus dem Serail : komische Oper in 3 Akten . schnü- ren zu, und die Hälse schnüren zu, und die Hälse schnüren zu, schnüren zu, schnürensfran - go-/ar, se ri re-do strango - far, se ri re-do sfrango- far,^^ sfmngo - ir,_^ sfrango-. Edition Peters. T OlIEELVERANDEHINl s^ üassa belim me z /Jevclis:. Later Qsniin, riej^:mrte^3^}^jmstantla en de Wacht. ------•- . ^ . , . I Selim ! (tot een Officier). Ga, en vraag na, wat dat nachtelijk ruinoer te beteekenen heeft. Ik ben ait den slaap 1 gewekt. En laat Osnin hier komen. .; De Officier; v-/il affiaan. Osmin ; (komt _o_p_ ,^ti^^So^® n


. Die Entführung aus dem Serail : komische Oper in 3 Akten . schnü- ren zu, und die Hälse schnüren zu, und die Hälse schnüren zu, schnüren zu, schnürensfran - go-/ar, se ri re-do strango - far, se ri re-do sfrango- far,^^ sfmngo - ir,_^ sfrango-. Edition Peters. T OlIEELVERANDEHINl s^ üassa belim me z /Jevclis:. Later Qsniin, riej^:mrte^3^}^jmstantla en de Wacht. ------•- . ^ . , . I Selim ! (tot een Officier). Ga, en vraag na, wat dat nachtelijk ruinoer te beteekenen heeft. Ik ben ait den slaap 1 gewekt. En laat Osnin hier komen. .; De Officier; v-/il affiaan. Osmin ; (komt _o_p_ ,^ti^^So^® nblik J^5L3:Sjtigj_ maar no^Q^ een. weini^;^; slape~ri^Ì3innerry. Heer ,vercjeef mij,~dat ik het ^aag Uw,rast te stören,? im : V/at is er aan de nand, Osmin ? Wat beteekent dat lawaai ? | lin : Heer, ik heb het schandelijkste verraad in Uw paleis ont- ] im lin .monte enLStantia im .stantia im stantia monte monte im Verraad ? Ja, die läge Christen slaven ontvoeren !!De beroemde bouwmeester, die U gisteren op voorspraak vanden verrader Pedrillo in Uw hois hebt opgenomen, heeft Uwschoone Constantia ontvoerd. Constantia Ontvoerd Ah !, zet ze onmiddellijk na Daarvoor is reeds gezorgd^ Aan mijn ongekende


Size: 2382px × 1049px
Photo credit: © Reading Room 2020 / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1800, bookdecade1890, booksubjectoperas, bookyear1890