. Stamp-collector's magazine. Youthful philatelistswill be interested to notehow the relationship oflanguages is exemplifiedby the resemblance be-tween words denotingnumerals in differenttongues. Thus, on theseBrazilian stamps, whosedenominations are inPortuguese, the Spanish diez (10) becomeschz ; the Italian venti (20) changes to vinte;ciajiijuita (-50) to cmcoenta; ottenta (80) , and so on. Peru.—The far-west production of Peru,fully described in ourlast number, is the en-graving represented ;and if we may be allowedto modify the remarkspreviously made there-anent, we would pro-no


. Stamp-collector's magazine. Youthful philatelistswill be interested to notehow the relationship oflanguages is exemplifiedby the resemblance be-tween words denotingnumerals in differenttongues. Thus, on theseBrazilian stamps, whosedenominations are inPortuguese, the Spanish diez (10) becomeschz ; the Italian venti (20) changes to vinte;ciajiijuita (-50) to cmcoenta; ottenta (80) , and so on. Peru.—The far-west production of Peru,fully described in ourlast number, is the en-graving represented ;and if we may be allowedto modify the remarkspreviously made there-anent, we would pro-nounce it peculiarly at-tractive, except in thedull green hue, whichit shares with the 100 reis of Brazil. Thereis such a multiplicity of profiles and fallfaces among postal emanations, that weconfess to a prejudice in favour of any alle-gorical or armorial device, such as the onebefore us. In our description of this stamplast month, we assumed that the animals re-presented were both llamas ; whether, how-ever, they are both


Size: 1440px × 1735px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1800, bookdecade1860, bookid, booksubjectpostagestamps