Les sources du Nil, voyage des capitaines Speke & Grant; abrégé d'après la traduction de . n jeunehomme de bonne mine, chez qui se trouvent les in-dices caractéristiques de la race des Houmas. Son tur-ban et les étoffes voyantes de son costume lui consti-tuent une toilette à grand effet. Il Sexprime avec unedouceur inusitée, et sinstalle sur nos tabourets commesi lusage de pareils sièges lui avait été familier dèsson enfance. Je lui explique, avec toute la dignité dungrand personnage poursuivi par une fortune contraire,à quelles épreuves je viens dêtre soumis. Il promet detout redir


Les sources du Nil, voyage des capitaines Speke & Grant; abrégé d'après la traduction de . n jeunehomme de bonne mine, chez qui se trouvent les in-dices caractéristiques de la race des Houmas. Son tur-ban et les étoffes voyantes de son costume lui consti-tuent une toilette à grand effet. Il Sexprime avec unedouceur inusitée, et sinstalle sur nos tabourets commesi lusage de pareils sièges lui avait été familier dèsson enfance. Je lui explique, avec toute la dignité dungrand personnage poursuivi par une fortune contraire,à quelles épreuves je viens dêtre soumis. Il promet detout redire à son maître et de faire en sorte que noussoyons traités avec moins de rigueur. Je voulus alorsle charger pour Souvouarora de quelques présentsexceptionnels, dont je pris soin de mettre en relieflimportance et la rareté : un pistolet à cinq coups, unegrande boîte de fer blanc, etc. ; mais, lorsquil les eutexaminés ? « Non, me dit-il, nexhibez pas tout dabord cesobjets qui pourraient effaroucher le roi : il les pren-drait pour des engins de maléfice et me ferait couper la. Les natifs de lOusoui approvisionnant notre camp. (Page 96) LES SOURCES DU NIL 97 tête pour avoir osé les lui présenter. On ne sait en-suite ce qui arriverait. — Ne puis-je donc être admis à lui offrir mes hom-mages ? — Non, répondit Sirhid; il faut que je le voie aupréalable; ce nest pas un simple individu comme moi,et, avant de recevoir quelquun, il doit prendre toutesses sûretés. — Pourquoi donc ces invitations qui mont attiréchez lui ? — La nouvelle lui était arrivée que Macaca dabord,puis Loumérézi, mettait des obstacles à votre voyage,et curieux de savoir à quoi sen tenir sur votre compte,il mavait enjoint de vous dépêcher quelques ce que jai fait, vous le savez, à deux reprisesdifférentes. Il désire certainement vous voir, mais ilnaime pas que les choses se fassent avec pré les hommes qui nont pas, comme vous et moi,lexp


Size: 1400px × 1784px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookauthorbelindelaunayjjules18, bookcentury1800, bookdecade1860