. Palästina und Syrien : die Hauptrouten Mesopotamiens und Babyloniens und die Insel Cypern; Handbuch für Reisende, with maps and plans. 58) liegen. Dann senktsich die Straße in das breite Wädi el-Arrüb hinunter und erreichtin 1/4 St. (23 km) die Brücke Hier das Mädi el-Arrüb, wo die Kutscher bei einem Kaffeeliaiis meist Halt machen. R. und 1. wasserreiche Ouellcn ; unmittelbar r. (w.) von der Brücke eine Brunnenstube. Ein Teil des Wassers kommt in unterirdischer Leitung von dem inselartigen Hügel im W., wo die ausgedehnten Ruinen von Chirbet Küfin sind. 10 Min. talabwärts von der Brücke ein j


. Palästina und Syrien : die Hauptrouten Mesopotamiens und Babyloniens und die Insel Cypern; Handbuch für Reisende, with maps and plans. 58) liegen. Dann senktsich die Straße in das breite Wädi el-Arrüb hinunter und erreichtin 1/4 St. (23 km) die Brücke Hier das Mädi el-Arrüb, wo die Kutscher bei einem Kaffeeliaiis meist Halt machen. R. und 1. wasserreiche Ouellcn ; unmittelbar r. (w.) von der Brücke eine Brunnenstube. Ein Teil des Wassers kommt in unterirdischer Leitung von dem inselartigen Hügel im W., wo die ausgedehnten Ruinen von Chirbet Küfin sind. 10 Min. talabwärts von der Brücke ein jetzt wasserleeres Reservoir,Birkei el-Arräb (73m lans, 49m br.), von ähnlicher Anlage wie die , mit denen es durch die S. 10:2 erwähnte Wasserleitung in Ver-bindung stand. Die Straße fülirt ansteigend nach 10 Min. bei einem z. T. in denFels gehauenen, im Sommer trockenen Teich, der Birkei Küpnvorüber, dessen Wasser einst ebenfalls demArrüb-Teich zugeführtwurde. Auf der des Hügels, einige Schritte r. von der IfiiiiKlEL-CHALIL). Xatli V dp SaiiUy. l : L5 OÜO o 30 lOo -P, ^?.^ *9° y Meter. HEBRON. 12. Route. 105 Straße, mehrere siliöiie Felsgräber und kleine Höhlen. -— (27kmJ Chirbet Cheran; (29km) ebenfalls 1. die Quelle Ain ed-Dlrwe;darüber ein muslimisches Haus und Betplatz. Zur Zeit des Euse-bius wurde hier die Quelle gezeigt, bei welcher Philippus den Käm-merer taufte, so auch auf der Mosaikkarte von Mädebä (vgl. 8. 8711. 141); Spuren einer alten Kirche waren früher sichtbar. Etwas einige Grabgrotten. Auf dem Gipfel des Hügels liegen dieRuinen Bet Sur(Beth-Zur 3osna, 15, 58, Nahem. 3, 16; in den Zeitender Makkabäer spielte der Platz eine bedeutende Rolle). Nach5 Min. auf dem Hügelrücken 1. das muslimische Dorf Halhül (HalhulJos. 15, 58); dabei die Moschee NebiJunus, die nach muslim. Tra-dition über dem Grab des Propheten Jonas erbaut ist; nach spätererjüdischer Tradition liegt der Prophet Gad (i


Size: 1261px × 1982px
Photo credit: © Reading Room 2020 / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookcentury1900, bookdecade1910, bookidpalstinaunds, bookyear1910