. Beschryving van Ysland, Groenland en de Straat Davis. : Tot nut der wetenschappen en den Anderson, Johann, 1674-1743; Natural history; Natural history; Eskimo languages; Indian linguistics. san 278 AANHANGZEL,. Mem ^a Saftiet mt frefaïïet ofne p#ec / at bfe jfcfflfe ftomra e ïjt&/ og fotteïïe o£ om ï|ïmmelen$ ^ftaoer-^t ere eïenoige/ fartame tng ofuec o& ©i ere gaine/ gtéte o£ Mage. ^iefbeïen biï tage o|/ men ftefê tra o£ fta ^icfneïem ICaU o# gifne agt paa Bt«,'ten$ taïe» (0 $uo! tra er ftac* =£aö o3 e$üe big / foröi tra et [tor. =£atr o^frngoe oïg/ faeüi tra et uo^ited
. Beschryving van Ysland, Groenland en de Straat Davis. : Tot nut der wetenschappen en den Anderson, Johann, 1674-1743; Natural history; Natural history; Eskimo languages; Indian linguistics. san 278 AANHANGZEL,. Mem ^a Saftiet mt frefaïïet ofne p#ec / at bfe jfcfflfe ftomra e ïjt&/ og fotteïïe o£ om ï|ïmmelen$ ^ftaoer-^t ere eïenoige/ fartame tng ofuec o& ©i ere gaine/ gtéte o£ Mage. ^iefbeïen biï tage o|/ men ftefê tra o£ fta ^icfneïem ICaU o# gifne agt paa Bt«,'ten$ taïe» (0 $uo! tra er ftac* =£aö o3 e$üe big / foröi tra et [tor. =£atr o^frngoe oïg/ faeüi tra et uo^itedjeïtg; og foröi tra ïjat fagt/ at oe fom kïje frnqte og eï^fte tiig/ ptaïï tra ftafte tiïï ^ïefbeïen i f emeoe. #aa tiet/ fïoffe naat bi oor/ öa gtor 0$ igien ïeftaoe / og ïuU o| ftomme tïfl acnö uoooeug ^immeïl Hollandfch. Alzo zult gy tot God bidden. O God! gy zyt groot, gy hebt den Hemel en de Aarde heerlyk gemaakt. Wy Kalalers (elders ftaat Kablunachers in 't Groenlandfch Kablunet) die hier te lande wonen , waarom zyn wy zo onverstan- dig? God den Schepper des Hemels en der Aarde kennen wy niet. Gy geeft ons fpyze, maar wy weten niet van waar zy koomt. Wy danken God niet. Aldus zyn wy de onvernuftige dieren gelyk , want wy denken niet om God. Als wy fterven , weten wy niet waar wy komen. Nu eerft hebben wy van priefters gehoort. Dewyl wy ontuchtig zyn en God niet kennen, ook Gods Zoon Jefus Chriftus niet beminnen, zult gy ons naar den Duivel werpen. O God ! gy zyt groot, want gy heerfcht over ons , en wilt niet, dat wy naaf den Duivel zouden varen. Daarom hebt gy bevolen , dat uwe prie- • fiers herwaards zouden komen, en ons van des Hemels Schepper ver- tellen. Wy zyn elendig, erbarmt u over ons. Wy zyn onverftandïg, maak ons wys. De Duivelen willen ons grypen ; maar bevryd ons van de Duivelen. Dat wy acht geven op des priefters rede, O God! gy zyt groot! Dat wy u beminnen, dewyl gy groot zyt. Dat wy u vrezen, dewyl gy verichr
Size: 1048px × 2385px
Photo credit: © Library Book Collection / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No
Keywords: ., booksub, booksubjectindianlinguistics, booksubjectnaturalhistory