. Les poësies de Virgile : avec des notes critiques & historiques . ge lesouclier fur fes epaules, & il porte fur fon dos, la gloire,& les deftinees de fa poflérité. traint les Parthc» à demeureren paix. De-là ce fleuve eft de-Venu paifible. g Jai pris la nation entierepour les feuls habitans de Té-roiiane j car ceft eux, que éé-(îgne le mot Morini. Virgile lesappelle les derniers dès hom-mes , extrenii hsmhiHm, En ef-fet, ils croient placez fur lesbords de lOcean, ôc bornezpar la mer. h On attribue ici le nom deBicorms au Rhin , foît parceque tous les I>ieux de fleuvesétoient leprcfentez a


. Les poësies de Virgile : avec des notes critiques & historiques . ge lesouclier fur fes epaules, & il porte fur fon dos, la gloire,& les deftinees de fa poflérité. traint les Parthc» à demeureren paix. De-là ce fleuve eft de-Venu paifible. g Jai pris la nation entierepour les feuls habitans de Té-roiiane j car ceft eux, que éé-(îgne le mot Morini. Virgile lesappelle les derniers dès hom-mes , extrenii hsmhiHm, En ef-fet, ils croient placez fur lesbords de lOcean, ôc bornezpar la mer. h On attribue ici le nom deBicorms au Rhin , foît parceque tous les I>ieux de fleuvesétoient leprcfentez avec deux cornes ; foît parce que celui-ci a deux embouchures dans lamer. i Ces Scythes ont ici le nomde Da^, ou Dah^. Selon font répandus fur les bordsde la mer Cafpienne, \ La parsphrafeque jai em-ployée pour expliquer ces pa-roles 5 pontem indi^natar Jlra.^xes ^ fuffitpouren donner lin=teJligence. LAraxe efl un fleu-ve dArménie , qui fe déchargedans la mer Cafpienne. On lap-pelle aujourdhui VjlYAis. l\eft extrêmement lyt Nq TE s ET D I s s E R T A T I O N S NOTES CRITIQUES E T DISSERTATIONS SURLE HUITIEME LIVRE DE LENEÏDE- J. T^ V nas plus rien, à craindre du courroux, e^r. Il 7J^ a plus dune obfervation à faire fur ces paroles,tumor omnis, ^ ir& concefière Beàm. i. On lifoic en dan-ciennes éditions de yii^ÛQytimor, au lieu de tumor. Eneffet, Junon etoit pouffee à perfécuter les Troyens, par lacrainte de voir Carthage renverfee. Virgile lexprime par 1ce vers, id metuens, ueterifque memor Saturnin bellt. Ce-pendant Junon elle même avoir cédé , & fa craincc navoitabouti, quà laillèr fonder à Enée cette ville, qui devoirêtre fatale à Carthage. Elle sy voyoit contrainte par lesDeftins , non dabtturregnis, ejio:, prohibere Latinis. Néan-moins on a changé timor en tumor^ avec raiion. Tousles manufcrits , fans exception, font pour cette dernièreleçon, & leniîurc du cœur eft ou leffet, ou la caufe de lacciére, tumor ^ in


Size: 1863px × 1341px
Photo credit: © Reading Room 2020 / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookauthora, bookauthorjohnadamslibrarybostonpubliclibrarymbbrl