. Symbola et emblemata . cit. La bonté de Dieu nous rend joyeux. Lagra-tia di Dio ne fa contenti. La gracia de Dios nos haze contentos. 5Ве gOCD^ЩЬ. <Ö0Dé maaïit onii,bí?. The goodnes of God gives us this fport.éotteé фх1 m(iîl;et ime fcólíd;. z^ een ander, die na Ч zeer voelt. 0\r(m*l ОБАБЛДюоСНОБЛШЕ «(5Ц4, И/1И ЧЕГО (ft^E ИСПОЛНЕНО. то и H30y(TZ HtX04HTZ. Os cordis fecreta revclat. La bouche parle de la plenitude du cœur. Re-vela la lingua quello, che è nel core. La lengua bate donde el diente duele.«ÏBaac Ч Öcit Uaí Uan ié/ S^túxt De mono Ъап. The mouth shews thebottom of th
. Symbola et emblemata . cit. La bonté de Dieu nous rend joyeux. Lagra-tia di Dio ne fa contenti. La gracia de Dios nos haze contentos. 5Ве gOCD^ЩЬ. <Ö0Dé maaïit onii,bí?. The goodnes of God gives us this fport.éotteé фх1 m(iîl;et ime fcólíd;. z^ een ander, die na Ч zeer voelt. 0\r(m*l ОБАБЛДюоСНОБЛШЕ «(5Ц4, И/1И ЧЕГО (ft^E ИСПОЛНЕНО. то и H30y(TZ HtX04HTZ. Os cordis fecreta revclat. La bouche parle de la plenitude du cœur. Re-vela la lingua quello, che è nel core. La lengua bate donde el diente duele.«ÏBaac Ч Öcit Uaí Uan ié/ S^túxt De mono Ъап. The mouth shews thebottom of the heart. S)er munb jfigct йп Щ S^er^cn grunb. 252. £б» Kroon. (Х^Ъ НИЧЕГО БАфШЕ ШБГ4 NCЖEЛ4/IZ. TJnam perii à Domino. Je nas demandé que cela au Seigneur. Nonricerco altro da Dio. Ko bufeo otro de Dios. ^^ en CCÜ HÍet lílfet ЬбП<3oD Degeevt, I defired nothing more of God. ЗФ Щ nid;tá ^^^ ^^^©Ott bcgel;vt. EMBLEMATA. 8j.
Size: 907px × 2756px
Photo credit: © Reading Room 2020 / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No
Keywords: ., bookauthormulderjosephb1659or60, bookauthorw, booksubjectemblems