. Emblemi. Dal latino nel vulgare italiano ridotti, contenenti il fiore et la sostanza de' più scelti scrittori & delle più celebri discipline dell'vniuerso, ripieni di ottimi consigli & saluteuoli documenti, per l'vso ciuile et morale della vita humana . Sencx amans. EMBLEMA CX VII. 171. DV M Sophocles ( quamuis affetta state ) puellamA queftu Archippen ad Tua vota trahit,Allicit&pretio, tulit^grèinfanaiiiuentiis Obzeium, oc tali Carmine vtrumquenorat;MocTiua vtin tumu 1 is9fuper-vtq; cadatierabubo;Talis apud Sophoclem noftra pueJla fede e. M Vecchio^ che ama una Glouin
. Emblemi. Dal latino nel vulgare italiano ridotti, contenenti il fiore et la sostanza de' più scelti scrittori & delle più celebri discipline dell'vniuerso, ripieni di ottimi consigli & saluteuoli documenti, per l'vso ciuile et morale della vita humana . Sencx amans. EMBLEMA CX VII. 171. DV M Sophocles ( quamuis affetta state ) puellamA queftu Archippen ad Tua vota trahit,Allicit&pretio, tulit^grèinfanaiiiuentiis Obzeium, oc tali Carmine vtrumquenorat;MocTiua vtin tumu 1 is9fuper-vtq; cadatierabubo;Talis apud Sophoclem noftra pueJla fede e. M Vecchio^ che ama una Glouinetta,EMBLEMA CXVII. E n T r e Sofocle, lArchippe, la Fanciulla,Benché aggravato da vecchieiga eftrerna, Trabe, 172 ^Andrea ^Alciati Trabe, (pinta dal guadagno y a i voti fuoi; £ col predo Valletta ; amaramente Sopporta ciò la Giouentute infana, *Per lo ^elo del Vecchio : e, con tal verfoy 0 libello famcfo, ambo figura : fame foura le tombe ima Ciwata, E come vn Gufo foura i corpi eflinti ; Tale ancor prefjo Sofocle la nojlra Fanciulla fiede3e gli fi corca in braccio. In CXVIII.
Size: 1703px × 1468px
Photo credit: © Reading Room 2020 / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No
Keywords: ., bookauthoralciatiandrea1492155, booksubjectemblems, bookyear1626